検索ワード: similitudinem (ラテン語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Romanian

情報

Latin

similitudinem

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ルーマニア語

情報

ラテン語

et omne corvini generis in similitudinem sua

ルーマニア語

corbul şi toate soiurile lui;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et animalia ibant et revertebantur in similitudinem fulguris coruscanti

ルーマニア語

făpturile vii însă cînd alergau şi se întorceau, erau ca fulgerul.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit illis similitudinem videte ficulneam et omnes arbore

ルーマニア語

Şi le -a spus o pildă: ,,vedeţi smochinul şi toţi copacii.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et non cognovit eum quia pilosae manus similitudinem maioris expresserant benedicens ergo ill

ルーマニア語

nu l -a cunoscut, pentrucă mînile îi erau păroase, ca mînile fratelui său esau; şi l -a binecuvîntat.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et amplius adhuc manifestum est si secundum similitudinem melchisedech exsurgit alius sacerdo

ルーマニア語

lucrul acesta se face şi mai luminos cînd vedem ridicîndu-se, după asemănarea lui melhisedec, un alt preot,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit autem similitudinem ad illos dicens hominis cuiusdam divitis uberes fructus ager adtuli

ルーマニア語

Şi le -a spus pilda aceasta: ,,Ţarina unui om bogat rodise mult.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat autem illis et similitudinem numquid potest caecus caecum ducere nonne ambo in foveam caden

ルーマニア語

le -a spus şi pilda următoare: ,,oare poate un orb să călăuzească pe un alt orb? nu vor cădea amîndoi în groapă?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque operuisset superficiem terrae apparuit in solitudine minutum et quasi pilo tunsum in similitudinem pruinae super terra

ルーマニア語

cînd s'a luat roua aceasta, pe faţa pustiei era ceva mărunt ca nişte grăunţe, mărunt ca bobiţele de ghiaţă albă pe pămînt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed regnavit mors ab adam usque ad mosen etiam in eos qui non peccaverunt in similitudinem praevaricationis adae qui est forma futur

ルーマニア語

totuş moartea a domnit, dela adam pînă la moise, chiar peste ceice nu păcătuiseră printr'o călcare de lege asemănătoare cu a lui adam, care este o icoană preînchipuitoare a celuice avea să vină.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cave nequando obliviscaris pacti domini dei tui quod pepigit tecum et facias tibi sculptam similitudinem eorum quae fieri dominus prohibui

ルーマニア語

vegheaţi asupra voastră, ca să nu daţi uitării legămîntul pe care l -a încheiat cu voi domnul, dumnezeul vostru, şi să nu faceţi vreun chip cioplit, nici vreo înfăţişare oarecare, pe care ţi -a oprit domnul, dumnezeul tău, s'o faci.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi

ルーマニア語

domnul va aduce de departe, dela marginile pămîntului, un neam care va cădea peste tine cu sbor de vultur, un neam a cărui limbă n'o vei înţelege,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat autem et similitudinem ad illos quia nemo commissuram a vestimento novo inmittit in vestimentum vetus alioquin et novum rumpit et veteri non convenit commissura a nov

ルーマニア語

le -a spus şi o pildă: ,,nimeni nu rupe dintr'o haină nouă un petec, ca să -l pună la o haină veche; altmintrelea, rupe şi haina cea nouă, şi nici petecul luat dela ea, nu se potriveşte la cea veche.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et in prophetis hierusalem vidi similitudinem adulterium et iter mendacii et confortaverunt manus pessimorum ut non converteretur unusquisque a malitia sua facti sunt mihi omnes sodoma et habitatores eius quasi gomorr

ルーマニア語

dar în proorocii ierusalimului am văzut lucruri grozave. sînt preacurvari, trăiesc în minciună; întăresc mînile celor răi, aşa că nici unul nu se mai întoarce dela răutatea lui; toţi sînt înaintea mea ca sodoma, şi locuitorii ierusalimului ca gomora.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

constituitque diem sollemnem in mense octavo quintadecima die mensis in similitudinem sollemnitatis quae celebratur in iuda et ascendens altare similiter fecit in bethel ut immolaret vitulis quos fabricatus erat constituitque in bethel sacerdotes excelsorum quae fecera

ルーマニア語

a rînduit o sărbătoare în luna a opta, în ziua a cincisprezecea a lunii, ca sărbătoarea care se prăznuia în iuda, şi a adus jertfe pe altar. iată ce a făcut la betel, ca să se aducă jertfe viţeilor pe cari -i făcuse el. a pus în slujbă la betel pe preoţii înălţimilor ridicate de el.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,770,794,148 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK