検索ワード: credere tantum in se (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

credere tantum in se

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

tantum in corde meo

ロシア語

ı'm tantum ın corde meo mıka.

最終更新: 2023-10-29
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in se semper divitias habet

ロシア語

Ученый человек всегда имеет в себе богатство

最終更新: 2022-04-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

viri docti in se semperdivitias habent

ロシア語

ученые люди имеют в себе вечное

最終更新: 2021-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

viri docti in se semper divitias habent

ロシア語

the scientists had ever riches

最終更新: 2020-12-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si in hac vita tantum in christo sperantes sumus miserabiliores sumus omnibus hominibu

ロシア語

И если мы в этой только жизни надеемся на Христа, то мы несчастнее всех человеков.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

domine deus noster possederunt nos domini absque te tantum in te recordemur nominis tu

ロシア語

Господи Боже наш! другие владыки кроме Тебя господствовали над нами; но чрез Тебя только мы славим имя Твое.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

azarias autem filius oded facto in se spiritu de

ロシア語

Тогда на Азарию, сына Одедова, сошел Дух Божий,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et recedent ranae a te et a domo tua et a servis tuis et a populo tuo tantum in flumine remanebun

ロシア語

и удалятся жабы от тебя, от домов твоих, и от рабов твоих и от твоего народа; только в реке они останутся.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mulier alligata est quanto tempore vir eius vivit quod si dormierit vir eius liberata est cui vult nubat tantum in domin

ロシア語

Жена связана законом, доколе жив муж ее; если же муж ее умрет, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et substantia eorum et pecora et cuncta quae possident nostra erunt tantum in hoc adquiescamus et habitantes simul unum efficiemus populu

ロシア語

Не для нас ли стада их, и имение их, и весь скот их? Только согласимся с ними, и будут жить с нами.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit ergo dominus ad satan ecce universa quae habet in manu tua sunt tantum in eum ne extendas manum tuam egressusque est satan a facie domin

ロシア語

И сказал Господь сатане: вот, все, что у него, в руке твоей; только на него не простирай руки твоей. И отошел сатана от лица Господня.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit autem et ad quosdam qui in se confidebant tamquam iusti et aspernabantur ceteros parabolam ista

ロシア語

Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижалидругих, следующую притчу:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque moses pharaoni constitue mihi quando deprecer pro te et pro servis tuis et pro populo tuo ut abigantur ranae a te et a domo tua et tantum in flumine remanean

ロシア語

Моисей сказал фараону: назначь мне сам, когда помолиться за тебя, за рабов твоих и за народ твой, чтобы жабы исчезли у тебя, в домах твоих, и остались только в реке.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ipse autem ut vidit cogitationes eorum dixit eis omne regnum in se ipsum divisum desolatur et domus supra domum cade

ロシア語

Но Он, зная помышления их, сказал им: всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет, и дом, разделившийся сам в себе, падет;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et in duobus ostiis ex utraque parte bina erant ostiola quae in se invicem plicabantur bina enim ostia erant ex utraque parte ostioru

ロシア語

и двери сии о двух досках, обе доски подвижные, две у одной двери и две доски у другой;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu

ロシア語

Так говорит Господь: труды Египтян и торговля Ефиоплян, и Савейцы, люди рослые, к тебе перейдут и будут твоими; они последуют за тобою, в цепях придут и повергнутся пред тобою, и будут умолять тебя, говоря: у тебя только Бог, и нет иного Бога.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui credit in filio dei habet testimonium dei in se qui non credit filio mendacem facit eum quoniam non credidit in testimonio quod testificatus est deus de filio su

ロシア語

Верующий в Сына Божия имеет свидетельство в себе самом; не верующий Богу представляет Его лживым, потому что не верует в свидетельство, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

est vir in regno tuo qui spiritum deorum sanctorum habet in se et in diebus patris tui scientia et sapientia inventae sunt in eo nam et rex nabuchodonosor pater tuus principem magorum incantatorum chaldeorum et aruspicum constituit eum pater inquam tuus o re

ロシア語

Есть в царстве твоем муж, в котором дух святаго Бога; во дни отцатвоего найдены были в нем свет, разум и мудрость, подобная мудрости богов, и царь Навуходоносор, отец твой, поставил его главою тайноведцев,обаятелей, Халдеев и гадателей, – сам отец твой, царь,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ille puer libros amat. 2. illi pueri libros legunt. 3. fiiia illlus viri puella bona et pulchra est; earn amo. 4. is medlcus filiam meam curat; ejus artificium no turn est; ei credo. 5. da mibi veniam, si n erro. 6. epistiilam acceptam lego. 7. ex eadem epistula multa nova vde vita amici mei in hispania cognosco, 8. viri docti in se semper divitias habent. 9. veni ad me; ad te saepe venio. 10. quom5do te habes? 11. ego bene me habeo, et tu? valesne? 12. epistiilam tibi mitto. 13. epistiilam missam exspecta! 14. in ea silva multae bestiae sunt. 15. quid est amicus? alter ego. 16. malum est aliud dic§re, aliud sentlre. 17. non mihi soli vivo, sed etiam patriae. 18. discipiilus meus fabiilam, a se lectam, nobis narrat. 19. see- • pe ad me scribe, mi amice! 20. epistulae, a me acceptae, gaiidip mihi sunt. 21. littera scripta manet. 22. medice, cura te ipsum! 23. vade mecum., 24. per аврёга adr astral 25. pogncfsce te ipsumf 26. lgnorantia non est argumentum. 27. vae victisl 28. fac totum.

ロシア語

Этот мальчик любит книгу

最終更新: 2017-10-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,768,977,708 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK