検索ワード: quidnam non a me accepisti (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

quidnam non a me accepisti

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

isti libri tibi a me mettentur

ロシア語

когда ты приедешь ко мне

最終更新: 2022-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

data est mihi potestas a me sit ita

ロシア語

data est mihi potestas a me sit ita

最終更新: 2024-01-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

idcirco audi hoc paupercula et ebria non a vin

ロシア語

Итак выслушай это, страдалец и опьяневший, но не от вина.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ei libri tibi a me mittentur; eos accipies

ロシア語

最終更新: 2021-04-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

homo sum ; humani nihil a me alienum puto.

ロシア語

Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

auferat a me virgam suam et pavor eius non me terrea

ロシア語

Да отстранит Он от меня жезл Свой, и страх Его да не ужасает меня, –

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

averte oculos tuos a me, quia ipsi me avolare fecerunt.

ロシア語

Уклони очи твои от меня, потому что они волнуют меня.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nunc ergo audite sententiam ut prohibeatis viros illos et urbs illa non aedificetur donec si forte a me iussum fueri

ロシア語

Итак дайте приказание, чтобы люди сии перестали работать, и чтобы город сей не строился, доколе от меня не будет дано повеление.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

abominantur me et longe fugiunt a me et faciem meam conspuere non verentu

ロシア語

Они гнушаются мною, удаляются от меня и не удерживаются плевать пред лицем моим.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit a me ut iustos vos esse iudicem donec deficiam non recedam ab innocentia me

ロシア語

Далек я от того, чтобы признать вас справедливыми; доколе не умру, не уступлю непорочности моей.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

accedite ad me et audite hoc non a principio in abscondito locutus sum ex tempore antequam fieret ibi eram et nunc dominus deus misit me et spiritus eiu

ロシア語

Приступите ко Мне, слушайте это: Я и сначала говорил не тайно; стого времени, как это происходит, Я был там; и ныне послал Меня Господь Бог и Дух Его.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque pharao ad eum recede a me cave ne ultra videas faciem meam quocumque die apparueris mihi morieri

ロシア語

И сказал ему фараон: пойди от меня; берегись, не являйся более пред лице мое; в тот день, когда ты увидишь лице мое, умрешь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

averte oculos tuos a me quia ipsi me avolare fecerunt capilli tui sicut grex caprarum quae apparuerunt de galaa

ロシア語

Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, любезна, как Иерусалим, грозна, как полки со знаменами.

最終更新: 2023-12-24
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

a me decretum est ut cuicumque placuerit in regno meo de populo israhel et de sacerdotibus eius et de levitis ire in hierusalem tecum vada

ロシア語

От меня дано повеление, чтобы в царстве моем всякий из народа Израилева и из священников его и левитов, желающий идти в Иерусалим, шел с тобою.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cui ait quia noluisti audire vocem domini ecce recedes a me et percutiet te leo cumque paululum recessisset ab eo invenit eum leo atque percussi

ロシア語

И сказал ему: за то, что ты не слушаешь гласа Господня, убьет тебялев, когда пойдешь от меня. Он пошел от него, и лев, встретив его, убил его.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

a me ergo positum est decretum ut omnis homo qui hanc mutaverit iussionem tollatur lignum de domo ipsius et erigatur et configatur in eo domus autem eius publicetu

ロシア語

Мною же дается повеление, что если какой человек изменит это определение, то будет вынуто бревно из дома его, и будет поднят он и пригвожден к нему, а дом его за то будет обращен в развалины.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

a me constitutum est decretum ut in universo imperio et regno meo tremescant et paveant deum danihelis ipse est enim deus vivens et aeternus in saecula et regnum eius non dissipabitur et potestas eius usque in aeternu

ロシア語

Мною дается повеление, чтобы во всякой области царства моеготрепетали и благоговели пред Богом Данииловым, потому что Он есть Бог живый и присносущий, и царство Его несокрушимо, и владычество Егобесконечно.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,773,424,087 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK