検索ワード: quod nos non occidit (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

quod nos non occidit

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

quod nos non occidit nos fortiores facit

ロシア語

что он не убивает нас, делает нас сильнее

最終更新: 2013-07-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nos non habeat fiduciam

ロシア語

we have no confidence

最終更新: 2023-09-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

spero autem quod cognoscetis quia nos non sumus reprob

ロシア語

О нас же, надеюсь, узнаете, что мы то, чем быть должны.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quos et vocavit nos non solum ex iudaeis sed etiam ex gentibu

ロシア語

над нами, которых Он призвал не только из Иудеев, но и из язычников?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et reducamus arcam dei nostri ad nos non enim requisivimus eam in diebus sau

ロシア語

и перенесем к себе ковчег Бога нашего, потому что во дни Саула мы не обращались к нему.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tunc accesserunt discipuli ad iesum secreto et dixerunt quare nos non potuimus eicere illu

ロシア語

И запретил ему Иисус, и бес вышел из него; и отрок исцелился в тот час.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

esca autem nos non commendat deo neque si non manducaverimus deficiemus neque si manducaverimus abundabimu

ロシア語

Пища не приближает нас к Богу: ибо, едим ли мы, ничего не приобретаем; не едим ли, ничего не теряем.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit autem iudas debilitata est fortitudo portantis et humus nimia est et nos non poterimus aedificare muru

ロシア語

Но Иудеи сказали: ослабела сила у носильщиков, а мусору много; мы не в состоянии строить стену.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

filios autem eorum qui occiderant non occidit iuxta quod scriptum est in libro legis mosi sicut praecepit dominus dicens non morientur patres pro filiis neque filii morientur pro patribus sed unusquisque in peccato suo morietu

ロシア語

Но детей убийц не умертвил, так как написано в книге закона Моисеева, в которой заповедал Господь, говоря: „не должны быть наказываемы смертью отцы за детей, и дети не должны быть наказываемы смертью за отцов, но каждый за свое преступление должен быть наказываем смертью".

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

ne forte dicant habitatores terrae de qua eduxisti nos non poterat dominus introducere eos in terram quam pollicitus est eis et oderat illos idcirco eduxit ut interficeret eos in solitudin

ロシア語

дабы живущие в той земле, откуда Ты вывел нас, не сказали: „Господь не мог ввести их в землю, которую обещал им, и, ненавидя их, вывел Он их, чтоб умертвить их в пустыне".

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

tranquillitas, ventum est silere,  cecidit sicut album larus ad imum,  tranquillitas, nostra navis est oblitus,  solus in mundo shackled per somnum.  inter omnia tempora, sine nomina ac vultus,  nos non amplius expectare auram excitare.

ロシア語

ветры войны

最終更新: 2024-03-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,773,723,504 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK