検索ワード: videte ne quis sciat (ラテン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

videte ne quis sciat

ロシア語

sehen sie, dass kein mensch es wissen

最終更新: 2019-12-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et respondens iesus dixit eis videte ne quis vos seduca

ロシア語

Иисус сказал им в ответ: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et respondens iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seduca

ロシア語

Отвечая им, Иисус начал говорить: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia

ロシア語

И открылись глаза их; и Иисус строго сказал им: смотрите, чтобы никто не узнал.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non ex operibus ut ne quis glorietu

ロシア語

не от дел, чтобы никто не хвалился.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod si invicem mordetis et comeditis videte ne ab invicem consumamin

ロシア語

Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

videte ne neglegenter hoc impleatis et paulatim crescat malum contra rege

ロシア語

И будьте осторожны, чтобы не сделать в этом недосмотра. К чему допускать размножение вредного в ущерб царям?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

videte ne quis malum pro malo alicui reddat sed semper quod bonum est sectamini et in invicem et in omne

ロシア語

Смотрите, чтобы кто кому не воздавал злом за зло; но всегда ищите добра и друг другу и всем.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti

ロシア語

дабы не сказал кто, что я крестил в мое имя.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

videte ne quis vos decipiat per philosophiam et inanem fallaciam secundum traditionem hominum secundum elementa mundi et non secundum christu

ロシア語

Смотрите, братия, чтобы кто не увлек вас философиею и пустым обольщением, по преданию человеческому, по стихиям мира, а не по Христу;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audituri autem estis proelia et opiniones proeliorum videte ne turbemini oportet enim haec fieri sed nondum est fini

ロシア語

Также услышите о войнах и о военных слухах. Смотрите, не ужасайтесь, ибо надлежит всему тому быть, но это еще не конец:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugere

ロシア語

Воины согласились было умертвить узников, чтобы кто-нибудь, выплыв, не убежал.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne quis fornicator aut profanus ut esau qui propter unam escam vendidit primitiva su

ロシア語

чтобы не было между вами какого блудника, или нечестивца, который бы, как Исав, за одну снедь отказался от своего первородства.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

videte ne contemnatis unum ex his pusillis dico enim vobis quia angeli eorum in caelis semper vident faciem patris mei qui in caelis es

ロシア語

Смотрите, не презирайте ни одного из малых сих; ибоговорю вам, что Ангелы их на небесах всегда видят лице Отца Моего Небесного.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ne quis possit emere aut vendere nisi qui habet caracter nomen bestiae aut numerum nominis eiu

ロシア語

и что никому нельзя будет ни покупать, ни продавать, кроме того, кто имеет это начертание, или имя зверя, или число имени его.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

contemplantes ne quis desit gratiae dei ne qua radix amaritudinis sursum germinans inpediat et per illam inquinentur mult

ロシア語

Наблюдайте, чтобы кто не лишился благодати Божией; чтобы какой горький корень, возникнув, не причинил вреда, и чтобы им не осквернились многие;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dormivit itaque ad pedes eius usque ad noctis abscessum surrexitque antequam homines se cognoscerent mutuo et dixit booz cave ne quis noverit quod huc veneri

ロシア語

И спала она у ног его до утра и встала прежде, нежели могли они распознать друг друга. И сказал Вооз: пусть не знают, что женщина приходила на гумно.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut haberent postea filii israhel quibus commonerentur ne quis accedat alienigena et qui non est de semine aaron ad offerendum incensum domino ne patiatur sicut passus est core et omnis congregatio eius loquente domino ad mose

ロシア語

в память сынам Израилевым, чтобы никто посторонний, который не отсемени Аарона, не приступал приносить курение пред лице Господне, и небыло с ним, что с Кореем и сообщниками его, как говорил ему Господь чрез Моисея.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,767,164,900 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK