検索ワード: accedentes (ラテン語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Japanese

情報

Latin

accedentes

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

日本語

情報

ラテン語

quam ob rem in ipsis foribus accedentes ad dispensatore

日本語

彼らはヨセフの家づかさに近づいて、家の入口で、言った、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo

日本語

その時、あるカルデヤびとらが進みきて、ユダヤ人をあしざまに訴えた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu

日本語

そのとき、パリサイ人たちが近づいてきて、イエスを試みようとして質問した、「夫はその妻を出しても差しつかえないでしょうか」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tunc accedentes discipuli eius dixerunt ei scis quia pharisaei audito verbo scandalizati sun

日本語

そのとき、弟子たちが近寄ってきてイエスに言った、「パリサイ人たちが御言を聞いてつまずいたことを、ご存じですか」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accedentes discipuli eius tulerunt corpus et sepelierunt illud et venientes nuntiaverunt ies

日本語

それから、ヨハネの弟子たちがきて、死体を引き取って葬った。そして、イエスのところに行って報告した。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ad quem accedentes lapidem vivum ab hominibus quidem reprobatum a deo autem electum honorificatu

日本語

主は、人には捨てられたが、神にとっては選ばれた尊い生ける石である。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui non respondit ei verbum et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes dimitte eam quia clamat post no

日本語

しかし、イエスはひと言もお答えにならなかった。そこで弟子たちがみもとにきて願って言った、「この女を追い払ってください。叫びながらついてきていますから」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at illi prope accedentes dixerunt caulas ovium fabricabimus et stabula iumentorum parvulis quoque nostris urbes munita

日本語

彼らはモーセのところへ進み寄って言った、「われわれはこの所に、群れのために羊のおりを建て、また子供たちのために町々を建てようと思います。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizani

日本語

僕たちがきて、家の主人に言った、『ご主人様、畑におまきになったのは、良い種ではありませんでしたか。どうして毒麦がはえてきたのですか』。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

accedentes autem suscitaverunt eum dicentes praeceptor perimus at ille surgens increpavit ventum et tempestatem aquae et cessavit et facta est tranquillita

日本語

そこで、みそばに寄ってきてイエスを起し、「先生、先生、わたしたちは死にそうです」と言った。イエスは起き上がって、風と荒浪とをおしかりになると、止んでなぎになった。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

umbram enim habens lex bonorum futurorum non ipsam imaginem rerum per singulos annos hisdem ipsis hostiis quas offerunt indesinenter numquam potest accedentes perfectos facer

日本語

いったい、律法はきたるべき良いことの影をやどすにすぎず、そのものの真のかたちをそなえているものではないから、年ごとに引きつづきささげられる同じようないけにえによっても、みまえに近づいて来る者たちを、全うすることはできないのである。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accedentes ad zorobabel et ad principes patrum dixerunt eis aedificemus vobiscum quia ita ut vos quaerimus deum vestrum ecce nos immolamus victimas ex diebus asoraddan regis assur qui adduxit nos hu

日本語

ゼルバベルと氏族の長たちのもとに来て言った、「われわれも、あなたがたと一緒にこれを建てさせてください。われわれはあなたがたと同じく、あなたがたの神を礼拝します。アッスリヤの王エサル・ハドンがわれわれをここにつれて来た日からこのかた、われわれは彼に犠牲をささげてきました」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accedentes locuti sunt regi super edicto rex numquid non constituisti ut omnis homo qui rogaret quemquam de diis et hominibus usque ad dies triginta nisi a te rex mitteretur in lacum leonum ad quod respondens rex ait verus sermo iuxta decretum medorum atque persarum quod praevaricari non lice

日本語

彼らは王の前にきて、王の禁令について奏上して言った、「王よ、あなたは禁令に署名して、今から三十日の間は、ただあなたにのみ願い事をさせ、もしあなたをおいて、神または人に、これをなす者があれば、すべてその者を、ししの穴に投げ入れると、定められたではありませんか」。王は答えて言った、「その事は確かであって、メデアとペルシャの法律のごとく、変えることのできないものだ」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,362,305 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK