検索ワード: ascendens (ラテン語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Japanese

情報

Latin

ascendens

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

日本語

情報

ラテン語

et his dictis praecedebat ascendens in hierosolym

日本語

イエスはこれらのことを言ったのち、先頭に立ち、エルサレムへ上って行かれた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dimittens eos ascendens iterum abiit trans fretu

日本語

そして、イエスは彼らをあとに残し、また舟に乗って向こう岸へ行かれた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem sua

日本語

さて、イエスは舟に乗って海を渡り、自分の町に帰られた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ascendens iesus hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illi

日本語

さて、イエスはエルサレムへ上るとき、十二弟子をひそかに呼びよせ、その途中で彼らに言われた、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ascendens in montem vocavit ad se quos voluit ipse et venerunt ad eu

日本語

さてイエスは山に登り、みこころにかなった者たちを呼び寄せられたので、彼らはみもとにきた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu

日本語

そこで、こう言われている、「彼は高いところに上った時、とりこを捕えて引き行き、人々に賜物を分け与えた」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et cum transisset inde iesus venit secus mare galilaeae et ascendens in montem sedebat ib

日本語

イエスはそこを去って、ガリラヤの海べに行き、それから山に登ってそこにすわられた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es

日本語

そして、また上がって行って、パンをさいて食べてから、明けがたまで長いあいだ人々と語り合って、ついに出発した。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

factum est ergo vespere et ascendens coturnix operuit castra mane quoque ros iacuit per circuitum castroru

日本語

夕べになると、うずらが飛んできて宿営をおおった。また、朝になると、宿営の周囲に露が降りた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et congregatae sunt ad eum turbae multae ita ut in naviculam ascendens sederet et omnis turba stabat in litor

日本語

ところが、大ぜいの群衆がみもとに集まったので、イエスは舟に乗ってすわられ、群衆はみな岸に立っていた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ascendens autem in unam navem quae erat simonis rogavit eum a terra reducere pusillum et sedens docebat de navicula turba

日本語

その一そうはシモンの舟であったが、イエスはそれに乗り込み、シモンに頼んで岸から少しこぎ出させ、そしてすわって、舟の中から群衆にお教えになった。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et rogaverunt illum omnis multitudo regionis gerasenorum ut discederet ab ipsis quia timore magno tenebantur ipse autem ascendens navem reversus es

日本語

それから、ゲラサの地方の民衆はこぞって、自分たちの所から立ち去ってくださるようにとイエスに頼んだ。彼らが非常な恐怖に襲われていたからである。そこで、イエスは舟に乗って帰りかけられた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui respondens ait domine mi rex servus meus contempsit me dixi ei ego famulus tuus ut sterneret mihi asinum et ascendens abirem cum rege claudus enim sum servus tuu

日本語

彼は答えた、「わが主、王よ、わたしの家来がわたしを欺いたのです。しもべは彼に、『わたしのために、ろばにくらを置け。わたしはそれに乗って王と共に行く』と言ったのです。しもべは足なえだからです。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

porro benadad rex syriae congregavit omnem exercitum suum et triginta et duos reges secum et equos et currus et ascendens pugnabat contra samariam et obsidebat ea

日本語

スリヤの王ベネハダデはその軍勢をことごとく集めた。三十二人の王が彼と共におり、また馬と戦車もあった。彼は上ってサマリヤを囲み、これを攻めた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et platea erat in rotundum ascendens sursum per cocleam et in cenaculum templi deferebat per gyrum idcirco latius erat templum in superioribus et sic de inferioribus ascendebatur ad superiora in mediu

日本語

脇間は、宮の周囲の各階にある突起につれて、階を重ねて上にいくにしたがって広くなり、宮の外部の階段が上に通じ、一階から三階へは、二階をとおって上るのである。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

constituitque diem sollemnem in mense octavo quintadecima die mensis in similitudinem sollemnitatis quae celebratur in iuda et ascendens altare similiter fecit in bethel ut immolaret vitulis quos fabricatus erat constituitque in bethel sacerdotes excelsorum quae fecera

日本語

またヤラベアムはユダで行う祭と同じ祭を八月の十五日に定め、そして祭壇に上った。彼はベテルでそのように行い、彼が造った子牛に犠牲をささげた。また自分の造った高き所の祭司をベテルに立てた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,058,191 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK