Results for ascendens translation from Latin to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Japanese

Info

Latin

ascendens

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

et his dictis praecedebat ascendens in hierosolym

Japanese

イエスはこれらのことを言ったのち、先頭に立ち、エルサレムへ上って行かれた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dimittens eos ascendens iterum abiit trans fretu

Japanese

そして、イエスは彼らをあとに残し、また舟に乗って向こう岸へ行かれた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem sua

Japanese

さて、イエスは舟に乗って海を渡り、自分の町に帰られた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ascendens iesus hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illi

Japanese

さて、イエスはエルサレムへ上るとき、十二弟子をひそかに呼びよせ、その途中で彼らに言われた、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ascendens in montem vocavit ad se quos voluit ipse et venerunt ad eu

Japanese

さてイエスは山に登り、みこころにかなった者たちを呼び寄せられたので、彼らはみもとにきた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu

Japanese

そこで、こう言われている、「彼は高いところに上った時、とりこを捕えて引き行き、人々に賜物を分け与えた」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum transisset inde iesus venit secus mare galilaeae et ascendens in montem sedebat ib

Japanese

イエスはそこを去って、ガリラヤの海べに行き、それから山に登ってそこにすわられた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es

Japanese

そして、また上がって行って、パンをさいて食べてから、明けがたまで長いあいだ人々と語り合って、ついに出発した。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factum est ergo vespere et ascendens coturnix operuit castra mane quoque ros iacuit per circuitum castroru

Japanese

夕べになると、うずらが飛んできて宿営をおおった。また、朝になると、宿営の周囲に露が降りた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et congregatae sunt ad eum turbae multae ita ut in naviculam ascendens sederet et omnis turba stabat in litor

Japanese

ところが、大ぜいの群衆がみもとに集まったので、イエスは舟に乗ってすわられ、群衆はみな岸に立っていた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ascendens autem in unam navem quae erat simonis rogavit eum a terra reducere pusillum et sedens docebat de navicula turba

Japanese

その一そうはシモンの舟であったが、イエスはそれに乗り込み、シモンに頼んで岸から少しこぎ出させ、そしてすわって、舟の中から群衆にお教えになった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et rogaverunt illum omnis multitudo regionis gerasenorum ut discederet ab ipsis quia timore magno tenebantur ipse autem ascendens navem reversus es

Japanese

それから、ゲラサの地方の民衆はこぞって、自分たちの所から立ち去ってくださるようにとイエスに頼んだ。彼らが非常な恐怖に襲われていたからである。そこで、イエスは舟に乗って帰りかけられた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui respondens ait domine mi rex servus meus contempsit me dixi ei ego famulus tuus ut sterneret mihi asinum et ascendens abirem cum rege claudus enim sum servus tuu

Japanese

彼は答えた、「わが主、王よ、わたしの家来がわたしを欺いたのです。しもべは彼に、『わたしのために、ろばにくらを置け。わたしはそれに乗って王と共に行く』と言ったのです。しもべは足なえだからです。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro benadad rex syriae congregavit omnem exercitum suum et triginta et duos reges secum et equos et currus et ascendens pugnabat contra samariam et obsidebat ea

Japanese

スリヤの王ベネハダデはその軍勢をことごとく集めた。三十二人の王が彼と共におり、また馬と戦車もあった。彼は上ってサマリヤを囲み、これを攻めた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et platea erat in rotundum ascendens sursum per cocleam et in cenaculum templi deferebat per gyrum idcirco latius erat templum in superioribus et sic de inferioribus ascendebatur ad superiora in mediu

Japanese

脇間は、宮の周囲の各階にある突起につれて、階を重ねて上にいくにしたがって広くなり、宮の外部の階段が上に通じ、一階から三階へは、二階をとおって上るのである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

constituitque diem sollemnem in mense octavo quintadecima die mensis in similitudinem sollemnitatis quae celebratur in iuda et ascendens altare similiter fecit in bethel ut immolaret vitulis quos fabricatus erat constituitque in bethel sacerdotes excelsorum quae fecera

Japanese

またヤラベアムはユダで行う祭と同じ祭を八月の十五日に定め、そして祭壇に上った。彼はベテルでそのように行い、彼が造った子牛に犠牲をささげた。また自分の造った高き所の祭司をベテルに立てた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,014,852 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK