検索ワード: mors sola (ラテン語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Japanese

情報

Latin

mors sola

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

日本語

情報

ラテン語

mors

日本語

最終更新: 2014-01-30
使用頻度: 7
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

nomen illi mors

日本語

最終更新: 2023-09-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

sola virtus nobilitat

日本語

virtue alone ennobles

最終更新: 2012-11-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

pretiosa in conspectu domini mors sanctorum eiu

日本語

天地を造られた主によってあなたがたが恵まれるように。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatori

日本語

いったい、遺言には、遺言者の死の証明が必要である。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

mors peccatorum pessima et qui oderunt iustum delinquen

日本語

主よ、われらが待ち望むように、あなたのいつくしみをわれらの上にたれてください。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

nam prudentia carnis mors prudentia autem spiritus vita et pa

日本語

肉の思いは死であるが、霊の思いは、いのちと平安とである。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eiu

日本語

死と生とは舌に支配される、これを愛する者はその実を食べる。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

日本語

それで主よ、どうぞ今わたしの命をとってください。わたしにとっては、生きるよりも死ぬ方がましだからです」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

novissima autem inimica destruetur mors omnia enim subiecit sub pedibus eius cum autem dica

日本語

最後の敵として滅ぼされるのが、死である。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et in diebus illis quaerent homines mortem et non invenient eam et desiderabunt mori et fugiet mors ab ipsi

日本語

その時には、人々は死を求めても与えられず、死にたいと願っても、死は逃げて行くのである。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

sed regnavit mors ab adam usque ad mosen etiam in eos qui non peccaverunt in similitudinem praevaricationis adae qui est forma futur

日本語

しかし、アダムからモーセまでの間においても、アダムの違反と同じような罪を犯さなかった者も、死の支配を免れなかった。このアダムは、きたるべき者の型である。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

quadraginta annorum erat hisboseth filius saul cum regnare coepisset super israhel et duobus annis regnavit sola autem domus iuda sequebatur davi

日本語

サウルの子イシボセテはイスラエルの王となった時、四十歳であって、二年の間、世を治めたが、ユダの家はダビデに従った。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

timidis autem et incredulis et execratis et homicidis et fornicatoribus et veneficis et idolatris et omnibus mendacibus pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure quod est mors secund

日本語

しかし、おくびょうな者、信じない者、忌むべき者、人殺し、姦淫を行う者、まじないをする者、偶像を拝む者、すべて偽りを言う者には、火と硫黄の燃えている池が、彼らの受くべき報いである。これが第二の死である」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

factum est autem cum audisset omnis israhel quod reversus esset hieroboam miserunt et vocaverunt eum congregato coetu et constituerunt regem super omnem israhel nec secutus est quisquam domum david praeter tribum iuda sola

日本語

イスラエルは皆ヤラベアムの帰ってきたのを聞き、人をつかわして彼を集会に招き、イスラエルの全家の上に王とした。ユダの部族のほかはダビデの家に従う者がなかった。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,747,100,446 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK