検索ワード: adduxerunt (ラテン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

English

情報

Latin

adduxerunt

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

adduxerunt autem puerum viventem et consolati sunt non minim

英語

and they brought the young man alive, and were not a little comforted.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

de domo thogorma equos et equites et mulos adduxerunt ad forum tuu

英語

they of the house of togarmah traded in thy fairs with horses and horsemen and mules.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et adduxerunt eum ad annam primum erat enim socer caiaphae qui erat pontifex anni illiu

英語

and led him away to annas first; for he was father in law to caiaphas, which was the high priest that same year.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et adduxerunt iesum ad summum sacerdotem et conveniunt omnes sacerdotes et scribae et seniore

英語

and they led jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

gallione autem proconsule achaiae insurrexerunt uno animo iudaei in paulum et adduxerunt eum ad tribuna

英語

and when gallio was the deputy of achaia, the jews made insurrection with one accord against paul, and brought him to the judgment seat,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et invenerunt virum aegyptium in agro et adduxerunt eum ad david dederuntque ei panem ut comederet et ut biberet aqua

英語

and they found an egyptian in the field, and brought him to david, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque conprehendissent regem adduxerunt eum ad regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

英語

then they took the king, and carried him up unto the king of babylon to riblah in the land of hamath; where he gave judgment upon him.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait saul de amalech adduxerunt ea pepercit enim populus melioribus ovibus et armentis ut immolarentur domino deo tuo reliqua vero occidimu

英語

and saul said, they have brought them from the amalekites: for the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice unto the lord thy god; and the rest we have utterly destroyed.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et miserunt eum in caveam in catenis adduxerunt eum ad regem babylonis miseruntque eum in carcerem ne audiretur vox eius ultra super montes israhe

英語

and they put him in ward in chains, and brought him to the king of babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of israel.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

miserunt ergo arcam dei in accaron cumque venisset arca dei in accaron exclamaverunt accaronitae dicentes adduxerunt ad nos arcam dei israhel ut interficiat nos et populum nostru

英語

therefore they sent the ark of god to ekron. and it came to pass, as the ark of god came to ekron, that the ekronites cried out, saying, they have brought about the ark of the god of israel to us, to slay us and our people.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque anni circulus volveretur misit nabuchodonosor rex qui et adduxerunt eum in babylonem asportatis simul pretiosissimis vasis domus domini regem vero constituit sedeciam fratrem eius super iudam et hierusale

英語

and when the year was expired, king nebuchadnezzar sent, and brought him to babylon, with the goodly vessels of the house of the lord, and made zedekiah his brother king over judah and jerusalem.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

persecutus est autem eos exercitus chaldeorum et conprehenderunt sedeciam in campo solitudinis hiericuntinae et captum adduxerunt ad nabuchodonosor regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

英語

but the chaldeans' army pursued after them, and overtook zedekiah in the plains of jericho: and when they had taken him, they brought him up to nebuchadnezzar king of babylon to riblah in the land of hamath, where he gave judgment upon him.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

steteruntque viri quos supra memoravimus et adprehendentes captivos omnesque qui nudi erant vestierunt de spoliis cumque vestissent eos et calciassent et refecissent cibo ac potu unxissent quoque propter laborem et adhibuissent eis curam quicumque ambulare non poterant et erant inbecillo corpore inposuerunt eos iumentis et adduxerunt hierichum civitatem palmarum ad fratres eorum ipsique reversi sunt samaria

英語

and the men which were expressed by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to jericho, the city of palm trees, to their brethren: then they returned to samaria.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,741,983 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK