プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
caritate
skill
最終更新: 2018-05-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
caritate dei
god's love
最終更新: 2020-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
caritate christi
the love of christ
最終更新: 2022-02-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
in caritate perpetua
in everlasting love
最終更新: 2021-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
gaudium de caritate
peace and joy in love
最終更新: 2019-01-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
eritis mihi in caritate
i want you to
最終更新: 2023-10-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
sine caritate, nihil sum
without love, i am nothing.
最終更新: 2017-07-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
et eritis mihi in caritate
will you be my love
最終更新: 2023-10-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
me unum atque unicum caritate
one and only
最終更新: 2019-08-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
in caritate perpetua est mea, luna
in love with an everlasting
最終更新: 2021-09-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut deo serviat eumque in caritate
i live to love and serve
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 2
品質:
参照:
timor non est in caritate sed perfecta
there is no fear in love;
最終更新: 2021-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
perfectus in caritate perfecta atque fiducia
perfect love
最終更新: 2021-02-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
introduxit me in cellam vinariam ordinavit in me caritate
he brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sit confortabatur plenus sapientia et vita et fortuna in caritate
may filled with wisdom and luck in love and life
最終更新: 2020-09-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
quidam ex caritate scientes quoniam in defensionem evangelii positus su
the one preach christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i nunc amit me te amare simul quoque sicerit in me ex caritate
i nunc me te amare simul quoque sicerit in me ex caritate
最終更新: 2019-01-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
quid vultis in virga veniam ad vos an in caritate et spiritu mansuetudini
what will ye? shall i come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i nunc amit me te amare simul quoque sincerit in me ex caritate
in me, out of love, and a sincere, too,
最終更新: 2020-09-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut habeatis illos abundantius in caritate propter opus illorum pacem habete cum ei
and to esteem them very highly in love for their work's sake. and be at peace among yourselves.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: