プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at ille reversus deambulavit in domo semel huc et illuc et ascendit et incubuit super eum et oscitavit puer septies aperuitque oculo
then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et dixit hoc faciam destruam horrea mea et maiora faciam et illuc congregabo omnia quae nata sunt mihi et bona me
and he said, this will i do: i will pull down my barns, and build greater; and there will i bestow all my fruits and my goods.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et mittens vocavit eum dixitque illi nonne testificatus sum tibi per dominum et praedixi tibi quacumque die egressus ieris huc et illuc scito te esse moriturum et respondisti mihi bonus sermo audiv
and the king sent and called for shimei, and said unto him, did i not make thee to swear by the lord, and protested unto thee, saying, know for a certain, on the day thou goest out, and walkest abroad any wither, that thou shalt surely die? and thou saidst unto me, the word that i have heard is good.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
verumtamen inimicos meos illos qui noluerunt me regnare super se adducite huc et interficite ante m
but those mine enemies, which would not that i should reign over them, bring hither, and slay them before me.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et quomodo descendit imber et nix de caelo et illuc ultra non revertitur sed inebriat terram et infundit eam et germinare eam facit et dat semen serenti et panem comedent
for as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et audierunt vocem magnam de caelo dicentem illis ascendite huc et ascenderunt in caelum in nube et viderunt illos inimici eoru
and they heard a great voice from heaven saying unto them, come up hither. and they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
deinde dicit thomae infer digitum tuum huc et vide manus meas et adfer manum tuam et mitte in latus meum et noli esse incredulus sed fideli
then saith he to thomas, reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
post haec vidi et ecce ostium apertum in caelo et vox prima quam audivi tamquam tubae loquentis mecum dicens ascende huc et ostendam tibi quae oportet fieri post hae
after this i looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which i heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, come up hither, and i will shew thee things which must be hereafter.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dixitque ad eam booz quando hora vescendi fuerit veni huc et comede panem et intingue buccellam tuam in aceto sedit itaque ad messorum latus et congessit pulentam sibi comeditque et saturata est et tulit reliquia
and boaz said unto her, at mealtime come thou hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. and she sat beside the reapers: and he reached her parched corn, and she did eat, and was sufficed, and left.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。