プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dixit quoque dominus deus non est bonum esse hominem solum faciamus ei adiutorium similem su
여 호 와 하 나 님 이 가 라 사 대 사 람 의 독 처 하 는 것 이 좋 지 못 하 니 내 가 그 를 위 하 여 돕 는 배 필 을 지 으 리 라 하 시 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dixitque manue ad angelum domini obsecro te ut adquiescas precibus meis et faciamus tibi hedum de capri
마 노 아 가 여 호 와 의 사 자 에 게 말 씀 하 되 ` 구 하 옵 나 니 당 신 은 우 리 에 게 머 물 러 서 우 리 가 당 신 을 위 하 여 염 소 새 끼 하 나 를 준 비 하 게 하 소 서
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et non sicut blasphemamur et sicut aiunt nos quidam dicere faciamus mala ut veniant bona quorum damnatio iusta es
또 는 그 러 면 선 을 이 루 기 위 하 여 악 을 행 하 자 하 지 않 겠 느 냐 ( 어 떤 이 들 이 이 렇 게 비 방 하 여 우 리 가 이 런 말 을 한 다 고 하 니 ) 저 희 가 정 죄 받 는 것 이 옳 으 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et dixerunt hostes nostri nesciant et ignorent donec veniamus in medio eorum et interficiamus eos et cessare faciamus opu
우 리 의 대 적 은 이 르 기 를 ` 저 희 가 알 지 못 하 고 보 지 못 하 는 사 이 에 우 리 가 저 희 중 에 달 려 들 어 가 서 살 륙 하 여 역 사 를 그 치 게 하 리 라' 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
faciamus ergo cenaculum parvum et ponamus ei in eo lectulum et mensam et sellam et candelabrum ut cum venerit ad nos maneat ib
우 리 가 저 를 위 하 여 작 은 방 을 담 위 에 짓 고 침 상 과 책 상 과 의 자 와 촛 대 를 진 설 하 사 이 다 저 가 우 리 에 게 이 르 면 거 기 유 하 리 이 다 하 였 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
praecepitque nobis dominus ut faciamus omnia legitima haec et timeamus dominum deum nostrum et bene sit nobis cunctis diebus vitae nostrae sicut est hodi
여 호 와 께 서 우 리 에 게 이 모 든 규 례 를 지 키 라 명 하 셨 으 니 이 는 우 리 로 우 리 하 나 님 여 호 와 를 경 외 하 여 항 상 복 을 누 리 게 하 기 위 하 심 이 며 또 여 호 와 께 서 우 리 로 오 늘 날 과 같 이 생 활 하 게 하 려 하 심 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et factum est cum discederent ab illo ait petrus ad iesum praeceptor bonum est nos hic esse et faciamus tria tabernacula unum tibi et unum mosi et unum heliae nesciens quid dicere
두 사 람 이 떠 날 때 에 베 드 로 가 예 수 께 여 짜 오 되 ` 주 여, 우 리 가 여 기 있 는 것 이 좋 사 오 니 우 리 가 초 막 셋 을 짓 되 하 나 는 주 를 위 하 여, 하 나 는 모 세 를 위 하 여, 하 나 는 엘 리 야 를 위 하 여 하 사 이 다' 하 되 자 기 의 하 는 말 을 자 기 도 알 지 못 하 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
haec inquit dominus exercituum deus israhel dicens vos et uxores vestrae locuti estis ore vestro et manibus vestris implestis dicentes faciamus vota nostra quae vovimus ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina implestis vota vestra et opere perpetrastis e
만 군 의 여 호 와 이 스 라 엘 의 하 나 님 이 이 같 이 말 씀 하 시 되 너 희 와 너 희 아 내 들 이 입 으 로 말 하 고 손 으 로 이 루 려 하 여 이 르 기 를 우 리 가 서 원 한 대 로 반 드 시 이 행 하 여 하 늘 여 신 에 게 분 향 하 고 전 제 를 드 리 리 라 하 였 은 즉 너 희 서 원 을 성 립 하 며 너 희 서 원 을 이 행 하 라 하 시 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: