Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dixit quoque dominus deus non est bonum esse hominem solum faciamus ei adiutorium similem su
여 호 와 하 나 님 이 가 라 사 대 사 람 의 독 처 하 는 것 이 좋 지 못 하 니 내 가 그 를 위 하 여 돕 는 배 필 을 지 으 리 라 하 시 니
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixitque manue ad angelum domini obsecro te ut adquiescas precibus meis et faciamus tibi hedum de capri
마 노 아 가 여 호 와 의 사 자 에 게 말 씀 하 되 ` 구 하 옵 나 니 당 신 은 우 리 에 게 머 물 러 서 우 리 가 당 신 을 위 하 여 염 소 새 끼 하 나 를 준 비 하 게 하 소 서
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et non sicut blasphemamur et sicut aiunt nos quidam dicere faciamus mala ut veniant bona quorum damnatio iusta es
또 는 그 러 면 선 을 이 루 기 위 하 여 악 을 행 하 자 하 지 않 겠 느 냐 ( 어 떤 이 들 이 이 렇 게 비 방 하 여 우 리 가 이 런 말 을 한 다 고 하 니 ) 저 희 가 정 죄 받 는 것 이 옳 으 니
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixerunt hostes nostri nesciant et ignorent donec veniamus in medio eorum et interficiamus eos et cessare faciamus opu
우 리 의 대 적 은 이 르 기 를 ` 저 희 가 알 지 못 하 고 보 지 못 하 는 사 이 에 우 리 가 저 희 중 에 달 려 들 어 가 서 살 륙 하 여 역 사 를 그 치 게 하 리 라' 하
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
faciamus ergo cenaculum parvum et ponamus ei in eo lectulum et mensam et sellam et candelabrum ut cum venerit ad nos maneat ib
우 리 가 저 를 위 하 여 작 은 방 을 담 위 에 짓 고 침 상 과 책 상 과 의 자 와 촛 대 를 진 설 하 사 이 다 저 가 우 리 에 게 이 르 면 거 기 유 하 리 이 다 하 였 더
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
praecepitque nobis dominus ut faciamus omnia legitima haec et timeamus dominum deum nostrum et bene sit nobis cunctis diebus vitae nostrae sicut est hodi
여 호 와 께 서 우 리 에 게 이 모 든 규 례 를 지 키 라 명 하 셨 으 니 이 는 우 리 로 우 리 하 나 님 여 호 와 를 경 외 하 여 항 상 복 을 누 리 게 하 기 위 하 심 이 며 또 여 호 와 께 서 우 리 로 오 늘 날 과 같 이 생 활 하 게 하 려 하 심 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et factum est cum discederent ab illo ait petrus ad iesum praeceptor bonum est nos hic esse et faciamus tria tabernacula unum tibi et unum mosi et unum heliae nesciens quid dicere
두 사 람 이 떠 날 때 에 베 드 로 가 예 수 께 여 짜 오 되 ` 주 여, 우 리 가 여 기 있 는 것 이 좋 사 오 니 우 리 가 초 막 셋 을 짓 되 하 나 는 주 를 위 하 여, 하 나 는 모 세 를 위 하 여, 하 나 는 엘 리 야 를 위 하 여 하 사 이 다' 하 되 자 기 의 하 는 말 을 자 기 도 알 지 못 하 더
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haec inquit dominus exercituum deus israhel dicens vos et uxores vestrae locuti estis ore vestro et manibus vestris implestis dicentes faciamus vota nostra quae vovimus ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina implestis vota vestra et opere perpetrastis e
만 군 의 여 호 와 이 스 라 엘 의 하 나 님 이 이 같 이 말 씀 하 시 되 너 희 와 너 희 아 내 들 이 입 으 로 말 하 고 손 으 로 이 루 려 하 여 이 르 기 를 우 리 가 서 원 한 대 로 반 드 시 이 행 하 여 하 늘 여 신 에 게 분 향 하 고 전 제 를 드 리 리 라 하 였 은 즉 너 희 서 원 을 성 립 하 며 너 희 서 원 을 이 행 하 라 하 시 느 니
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: