プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dicit eis iesus venite prandete et nemo audebat discentium interrogare eum tu quis es scientes quia dominus esse
예 수 께 서 가 라 사 대 ` 와 서 조 반 을 먹 으 라' 하 시 니 제 자 들 이 주 ( 主 ) 신 줄 아 는 고 로 당 신 이 누 구 냐 ? 감 히 묻 는 자 가 없 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at illi ignorabant verbum istud et erat velatum ante eos ut non sentirent illud et timebant interrogare eum de hoc verb
저 희 가 이 말 씀 을 알 지 못 하 였 나 니 이 는 저 희 로 깨 닫 지 못 하 게 숨 김 이 되 었 음 이 라 또 저 희 는 이 말 씀 을 묻 기 도 두 려 워 하 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cognovit autem iesus quia volebant eum interrogare et dixit eis de hoc quaeritis inter vos quia dixi modicum et non videbitis me et iterum modicum et videbitis m
예 수 께 서 그 묻 고 자 함 을 아 시 고 가 라 사 대 ` 내 말 이 조 금 있 으 면 나 를 보 지 못 하 겠 고 또 조 금 있 으 면 나 를 보 리 라 하 므 로 서 로 문 의 하 느 냐
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et ait rex israhel ad iosaphat remansit vir unus per quem possimus interrogare dominum sed ego odi eum quia non prophetat mihi bonum sed malum micheas filius hiemla cui iosaphat ait ne loquaris ita re
이 스 라 엘 왕 이 여 호 사 밧 에 게 이 르 되 오 히 려 이 믈 라 의 아 들 미 가 야 한 사 람 이 있 으 니 저 로 말 미 암 아 여 호 와 께 물 을 수 있 으 나 저 는 내 게 대 하 여 길 한 일 은 예 언 하 지 아 니 하 고 흉 한 일 만 예 언 하 기 로 내 가 저 를 미 워 하 나 이 다 여 호 사 밧 이 가 로 되 왕 은 그 런 말 씀 을 마 소
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et locutus est ei haec dicit dominus quia misisti nuntios ad consulendum beelzebub deum accaron quasi non esset deus in israhel a quo possis interrogare sermonem ideo de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri
고 하 되 ` 여 호 와 의 말 씀 이 네 가 사 자 를 보 내 어 에 그 론 의 신 바 알 세 붑 에 게 물 으 려 하 니 이 스 라 엘 에 그 말 을 물 을 만 한 하 나 님 이 없 음 이 냐 그 러 므 로 네 가 그 올 라 간 침 상 에 서 내 려 오 지 못 할 지 라 네 가 반 드 시 죽 으 리 라 하 셨 다' 하 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: