検索ワード: sapulcējušies (ラトビア語 - アフリカーンス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

Afrikaans

情報

Latvian

sapulcējušies

Afrikaans

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

アフリカーンス語

情報

ラトビア語

jo kur divi vai trīs sapulcējušies manā vārdā, tur es esmu viņu vidū.

アフリカーンス語

want waar twee of drie in my naam vergader, daar is ek in hul midde.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

un viņi, sapulcējušies ar vecākajiem, nolēma dot kareivjiem daudz naudas

アフリカーンス語

en nadat hulle saam met die ouderlinge vergader en raad gehou het, het hulle die soldate baie geld gegee

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

un apustuļi, sapulcējušies pie jēzus, pastāstīja viņam visu, ko tie bija darījuši un mācījuši.

アフリカーンス語

en die apostels het by jesus saamgekom en hom alles vertel wat hulle gedoen sowel as wat hulle geleer het.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

bet tie, kas jēzu saņēma, noveda viņu pie augstā priestera kaifas, kur bija sapulcējušies rakstu mācītāji un vecākie.

アフリカーンス語

en die wat jesus gevange geneem het, het hom weggelei na kájafas, die hoëpriester, waar die skrifgeleerdes en die ouderlinge vergader het.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

un apskatījies viņš aizgāja jāņa, tā sauktā marka, mātes marijas namā. tur daudzi bija sapulcējušies un lūdza dievu.

アフリカーンス語

en nadat dit vir hom duidelik geword het, kom hy by die huis van maria, die moeder van johannes wat ook markus genoem word, waar baie in die gebed bymekaar was.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

pēc lūgšanas nodrebēja vieta, kur viņi bija sapulcējušies; un viņi visi kļuva svētā gara pilni un drošsirdīgi runāja dieva vārdu.

アフリカーンス語

en toe hulle gebid het, is die plek geskud waar hulle saam was, en hulle is almal vervul met die heilige gees en het die woord van god met vrymoedigheid gespreek.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

tad tie, kas bija sapulcējušies, jautāja viņam, sacīdami: kungs, vai tu šinī laikā atjaunosi izraēļa valsti?

アフリカーンス語

die wat bymekaargekom het, vra hom toe en sê: here, gaan u in hierdie tyd die koninkryk vir israel weer oprig?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

un kad viņi bija sapulcējušies, pilāts sacīja tiem: kuru jūs gribat, lai es jums atlaižu, barabu vai jēzu, kuru sauc kristus?

アフリカーンス語

nadat hulle dan byeengekom het, sê pilatus vir hulle: wie wil julle hê moet ek vir julle loslaat: barábbas, of jesus wat genoem word christus?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

bet kad daudz ļaužu bija sapulcējušies, tā ka tie gandrīz viens otru samina, viņš sāka runāt saviem mācekļiem: sargieties no farizeju rauga, kas ir liekulība!

アフリカーンス語

toe duisende van die skare ondertussen saamkom, sodat hulle mekaar vertrap het, begin hy aan sy dissipels te sê: pas veral op vir die suurdeeg van die fariseërs, dit is geveinsdheid.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

kad tanī pat pirmajā nedēļas dienā, vakaram iestājoties, aiz bailēm no jūdiem durvis, kur mācekļi bija sapulcējušies, bija aizslēgtas, jēzus atnāca un nostājās viņu vidū, un sacīja tiem: miers jums!

アフリカーンス語

en toe dit aand was op daardie eerste dag van die week en die deure waar die dissipels vergader het uit vrees vir die jode, gesluit was, het jesus gekom en in hul midde gestaan en aan hulle gesê: vrede vir julle!

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,964,258 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK