プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
informāciju par palīglīdzekļiem skatīt apakšpunktā 2.
Για τα ανοσοενισχυτικά, βλ. παράγραφο 2.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
obligāti sistēmas nosacījumi neprecīzas glisādes palīglīdzekļiem
Ελάχιστα συστήματος για βοηθήματα προσέγγισης μη ακριβείας
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
pacients pats apmaksā daļu no šiem pakalpojumiem vai palīglīdzekļiem.
• να ην εργάζεται ω ισθωτό ή αυτοαpiασχολούε-νο εκτό τη οικία του για piερισσότερε αpiό 15 ώρε την εβδοάδα·
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
b) tādu materiālu vai iekārtu palīglīdzekļiem vai rezerves daļām;
β) χρησιμοποιούνται για μη εμπορικούς σκοπούς-
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
10.3. precizēšanas piemērošana pārtikas produktiem un pārstrādes palīglīdzekļiem 23
10.3. Εφαρμογή της διευκρίνισης στα προϊόντα τροφίμων και στα βοηθητικά μέσα τεχνικής επεξεργασίας 26
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
Šādas pārbaudes neattiecas uz tādiem palīglīdzekļiem kā, piemēram, palielināmiem stikliem, ultravioleto staru lampām utt.
Βοηθήματα εξακρίßωσης γνησιότητας, όπως μεγεθυντικοί φακοί, λάμπες υπεριώδους ακτινοßολίας κ.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
peldētmācīšanās palīglīdzekļi – 1.daļa: drošības prasības un testēšanas metodes uz ķermeņa nēsājamiem peldētmācīšanās palīglīdzekļiem ----
Βοηθήματα άντωσης για μαθήματα κολύμβησης — Μέρος 1: Απαιτήσεις ασφαλείας και μέθοδοι δοκιμής για βοηθήματα άντωσης που φοριούνται ----
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
sīkāku informāciju par valodnieciskajiem palīglīdzekļiem skatīt tīmekļa vietnē http://ec.europa.eu/translation/index_en.htm.
& w Περισσότερε piληροφορίε σχετικά ε τα γλωσσικά βοηθήατα υpiάρχουν στη διεύθυνση:http://ec.europa.eu/translation/index_en.htm
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cen -en 1985:1998 staigāšanas palīglīdzekļi – vispārīgās prasības un testēšanas metodes -— --
cen -en 1985:1998 Βοηθήματα βάδισης — Γενικές απαιτήσεις και μέθοδοι ελέγχου -— --
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 12
品質:
参照: