検索ワード: vinilacetāta (ラトビア語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

Greek

情報

Latvian

vinilacetāta

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

ギリシア語

情報

ラトビア語

-vinilacetāta monomēru,

ギリシア語

-το vam,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

primārās formas vinilacetāta polimēri

ギリシア語

Πολυμερή του οξικού βινύλιου σε πρωτογενείς μορφές

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

Ūdenī dispersēti vinilacetāta polimēri primārās formās

ギリシア語

Πολυμερή του οξικού βινυλίου, σε υδατική διασπορά, σε πρωτογενείς μορφές

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

vinilacetāta vai citu vinilesteru polimēri pirmformās; citi vinilpolimēri pirmformās

ギリシア語

Πολυμερή του οξικού βινυλίου ή άλλων εστέρων του βινυλίου, σε αρχικές μορφές. Άλλα πολυμερή του βινυλίου, σε αρχικές μορφές

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

vinilacetāta polimēri (izņemot ūdenī dispersētos) primārās formās

ギリシア語

Άλλα πολυμερή του οξικού βινυλίου (εκτός από σε υδατική διασπορά), σε πρωτογενείς μορφές

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

vinilhlorīda–vinilacetāta kopolimēri un pārējie vinilhlorīda kopolimēri primārās formās

ギリシア語

Συμπολυμερή του χλωριδίου του βινυλίου και του οξικού βινυλίου

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

cpa 20.16.52: vinilacetāta vai citu vinilesteru polimēri un citi vinilpolimēri pirmformās

ギリシア語

cpa 20.16.52: Πολυμερή του οξικού βινυλίου ή άλλων εστέρων και πολυμερών του βινυλίου, σε πρωτογενείς μορφές

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

kā minēts pagaidu regulas 78. apsvērumā, vinilacetāta monomērs (“vam”) ir pvs galvenā izejviela.

ギリシア語

Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 78 του προσωρινού κανονισμού, το μονομερές οξικό βινύλιο («vam») αποτελεί βασική πρώτη ύλη της pva.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

ar ko izbeidz antidempinga procedūru attiecībā uz amerikas savienoto valstu izcelsmes vinilacetāta importu un atmaksā summas, kuras nodrošinātas ar noteiktajiem pagaidu maksājumiem

ギリシア語

για την περάτωση της διαδικασίας αντιντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές οξικού βινυλίου καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και για την αποδέσμευση των ποσών που έχουν κατατεθεί ως εγγύηση μέσω των προσωρινών δασμών που επιβλήθηκαν

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

gan celanese, gan acetex ražo sadzīves ķīmijas preces, ieskaitot etiķskābi, vinilacetāta monomēru (vam) un etiķskābes anhidrīdu.

ギリシア語

Τόσο η celanese όσο και η acetex piαράγουν βασικά χηικά piροϊόντα piεριλαβανοένου του οξικού οξέο, του ονοερού οξικού βινυλίου και του οξικού ανυδρίτη.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

antidempinga procedūra attiecībā uz tāda vinilacetāta importu, kuru pašlaik klasificē ar kn kodu 29153200 un kura izcelsme ir amerikas savienotajās valstīs, ar šo tiek izbeigta, nenosakot antidempinga pasākumus.

ギリシア語

Η διαδικασία αντιντάμπινγκ όσον αφορά εισαγωγές οξικού βινυλίου, το οποίο επί του παρόντος υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 29153200, καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, περατώνεται χωρίς την επιβολή μέτρων αντιντάμπινγκ.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

komisija 2010. gada 4. decembrī, publicējot paziņojumu eiropas savienības oficiālajā vēstnesī [2], sāka antidempinga procedūru attiecībā uz asv izcelsmes vinilacetāta importu savienībā.

ギリシア語

Στις 4 Δεκεμβρίου 2010 η Επιτροπή ανήγγειλε, με ανακοίνωση που δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης [2], την έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές οξικού βινυλίου καταγωγής ΗΠΑ στην Ένωση.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

(24) visbeidzot, komisija ir novērtējusi darījuma iespējamo ietekmi uz vertikāli saistītiem tirgiem. gan celanese, gan acetex ir vertikāli integrēti uzņēmumi, kas darbojas nākamā posma tirgū, proti, tie izmanto etiķskābi, lai ražotu gan acetanhidrīdu, gan vam, un izmanto vam, lai ražotu pvoh. celanese darbojas emulsijas un emulsiju pulveru, acetilcelulozes un etiķskābes esteru nākamā posma tirgos. acetex ir etilēna vinilacetāta sveķu kopolimēru patērētājs. tomēr, ņemot vērā pušu nelielās tirgus daļas un relatīvi nelielo pieaugumu attiecīgajos tirgos darījuma rezultātā, lēmumā secināts, ka darījuma ietekme uz vertikāli saistītiem tirgiem nav paredzama.

ギリシア語

iii. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ(25) Για τους λόγους που προαναφέρθηκαν, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η προτεινόμενη συγκέντρωση δεν εμποδίζει σημαντικά τον ανταγωνισμό στην κοινή αγορά ή σε μεγάλο μέρος της, ιδίως συνεπεία της δημιουργίας ή της ενίσχυσης δεσπόζουσας θέσης. Ως εκ τούτου, η συγκέντρωση πρέπει να κηρυχθεί συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά και τη συμφωνία για τον ΕΟΧ, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων και το άρθρο 57 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,764,773,938 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK