検索ワード: transportuzņēmējs (ラトビア語 - ハンガリー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

Hungarian

情報

Latvian

transportuzņēmējs

Hungarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

ハンガリー語

情報

ラトビア語

transportuzņēmējs, kas veic transportēšanu pazīstamā nosūtītāja vārdā, paraksta transportuzņēmēja paziņojumu saskaņā ar 6.e papildinājumu.

ハンガリー語

a listás szállító nevében szállító fuvarozó köteles elfogadni a 6-e. függelékben található fuvarozói nyilatkozatot.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

parakstīto paziņojumu glabā pilnvarotais pārstāvis, zināmais nosūtītājs vai pazīstamais nosūtītājs, kuram transportuzņēmējs sniedz transporta pakalpojumus.

ハンガリー語

az a meghatalmazott ügynök, ismert szállító vagy listás szállító, amelynek javára a fuvarozó a szállítást végzi, köteles megőrizni az aláírt nyilatkozatot.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

transportuzņēmējs pilnvarotajam pārstāvim, zināmajam nosūtītājam vai pazīstamajam nosūtītājam, kuram tas sniedz transporta pakalpojumus, sniedz pierādījumus, kas apliecina, ka to ir atestējusi vai apstiprinājusi pilnvarotā iestāde.

ハンガリー語

a fuvarozó köteles igazolni azon meghatalmazott ügynök, ismert szállító vagy listás szállító előtt, amelynek javára a szállítást végzi, hogy rendelkezik a felelős hatóság tanúsítványával vagy jóváhagyásával.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

transportuzņēmējs, kas veic transportēšanu pilnvarotā pārstāvja, zināmā nosūtītāja vai pazīstamā nosūtītāja vārdā, paraksta transportuzņēmēja paziņojumu saskaņā ar 6.e papildinājumu, izņemot gadījumus, kad attiecīgais transportuzņēmējs ir apstiprināts kā pilnvarotais pārstāvis.

ハンガリー語

a meghatalmazott ügynök, az ismert szállító vagy a listás szállító nevében szállító fuvarozó köteles elfogadni a 6-e. függelékben található fuvarozói nyilatkozatot, kivéve akkor, ha a fuvarozó maga is jóvá van hagyva meghatalmazott ügynökként.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

vajadzības gadījumā paredzot iespēju, ka līgumslēdzēju pušu kompetentās iestādes autotransporta tranzīta atļaujas saskaņā ar 6. panta 2. punktu transportuzņēmējiem piešķir prioritāri atkarībā no tā, cik lielā mērā tie ir izmantojuši kombinētos pārvadājumus, pamatojoties uz līgumslēdzēju pušu rīcībā esošajiem statistikas datiem,

ハンガリー語

a szerződő felek illetékes hatóságai a 6. cikk (2) bekezdésében foglaltak szerint - ha lehetséges - prioritásként kezelik a közúti áruszállítók számára a közúti tranzitengedélyek kiadását annak függvényében, hogy az egyes szerződő felek rendelkezésére álló statisztikai adatok szerint a közúti áruszállítók milyen mértékben alkalmazták a kombinált szállítást,

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,743,372,332 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK