検索ワード: postmenopauzes (ラトビア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

French

情報

Latvian

postmenopauzes

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

フランス語

情報

ラトビア語

postmenopauzes osteoporoze:

フランス語

ostéoporose post-ménopausique:

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

postmenopauzes osteoporozes ārstēšana.

フランス語

traitement de l’ ostéoporose post-ménopausique

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

ラトビア語

ja lietojat postmenopauzes hormonālos līdzekļus, lūdzu informējiet ārstu pirms tos lietojat vienlaikus ar viramune .

フランス語

si vous prenez un traitement hormonal post-ménopausique, demandez conseil à votre médecin avant de prendre ce médicament.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

turklāt, ja nevirapīna lietošanas laikā izmanto postmenopauzes hormonālos līdzekļus, tā terapeitiskais efekts jākontrolē.

フランス語

si un traitement postménauposique à bases d’hormones est utilisé, son efficacité thérapeutique doit être surveillée en cas de traitement concomitant par la névirapine.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

ja lietojat postmenopauzes hormonālos līdzekļus, lūdzu, informējiet ārstu pirms tos lietojat vienlaikus ar šīm zālēm.

フランス語

si vous prenez un traitement hormonal post-ménopausique, demandez conseil à votre médecin avant de prendre ce médicament.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

fablyn nav indicēts bērniem un pusaudžiem, kuri jaunāki par 18 gadiem, jo tas paredzēts tikai sievietēm postmenopauzes periodā.

フランス語

fablyn n’est pas indiqué chez l’enfant et l’adolescent en dessous de 18 ans puisque ce médicament est destiné à être utilisé uniquement chez la femme ménopausée.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ラトビア語

pacientiem, kuri saņēma zoledronskābi postmenopauzes osteoporozes ārstēšanai, tika novērots neregulāra sirdsdarbība (kambaru fibrillācija).

フランス語

des irrégularités du rythme cardiaque (fibrillation auriculaire) ont été observées chez les patientes recevant de l’ acide zolédronique dans le traitement de l’ ostéoporose post-ménopausique.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

ラトビア語

pacientiem, kuri saņēma zoledronic acid teva generics postmenopauzes osteoporozes ārstēšanai, tika novērota neregulāra sirdsdarbība (priekškambaru mirdzēšana).

フランス語

des irrégularités du rythme cardiaque (fibrillation auriculaire) ont été observées chez les patientes recevant acide zolédronique teva generics dans le traitement de l’ostéoporose post-ménopausique.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

fablyn indicēts osteoporozes terapijai sievietēm postmenopauzē ar palielinātu lūzumu risku.

フランス語

fablyn est indiqué dans le traitement de l’ostéoporose chez les femmes ménopausées à haut risque de fractures.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,763,430,789 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK