検索ワード: krimināltiesisko (ラトビア語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

Lithuanian

情報

Latvian

krimināltiesisko

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

リトアニア語

情報

ラトビア語

par vides krimināltiesisko aizsardzību

リトアニア語

dėl aplinkos apsaugos pagal baudžiamąją teisę

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

konvencija par vides krimināltiesisko aizsardzību

リトアニア語

konvencija dėl aplinkos apsaugos pagal baudžiamąją teisę

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

eufor personālam vienmēr ir imunitāte attiecībā uz uzņēmējvalsts krimināltiesisko jurisdikciju.

リトアニア語

eufor personalo nariai bet kuriomis aplinkybėmis turi imunitetą priimančiosios valstybės baudžiamosios jurisdikcijos atžvilgiu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

deklarācijas atzīšana par nederīgu netraucē spēkā esošo krimināltiesisko līdzekļu piemērošanu.

リトアニア語

deklaracijos pripažinimas negaliojančia nekliudo taikyti galiojančių baudžiamosios teisės aktų nuostatų.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

deklarācijas atzīšana par nederīgu neskar spēkā esošo administratīvo vai krimināltiesisko līdzekļu piemērošanu.

リトアニア語

deklaracijos pripažinimas negaliojančia nekliudo taikyti administracinių arba baudžiamųjų sankcijų.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

eiropas parlaments un padome 19. novembrī pieņēma direktīvu par vides krimināltiesisko aizsardzību.

リトアニア語

liepos 15 d. taryba iš dalies pakeitė (6

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

papildinot krimināltiesisko pieeju, preventīvie līdzekļi, izmantojot finanšu sistēmu, var sniegt rezultātus.

リトアニア語

be baudžiamosios teisės priemonių rezultatų taip pat gali duoti prevencija finansų sistemoje.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

atļauja neietekmē ražotāja un, attiecīgā gadījumā, tirdzniecības atļaujas turētāja civiltiesisko un krimināltiesisko atbildību.

リトアニア語

leidimas neturi įtakos gamintojo civilinei ir baudžiamajai atsakomybei ir atitinkamais atvejais — leidimo prekiauti vaistu turėtojui.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

2001. gadā komisija iepazīstināja eiropas parlamentu un padomi ar priekšlikumu par direktīvu par kopienas nanšu interešu krimināltiesisko aizsardzību25.

リトアニア語

komisija europos parlamentui ir tarybai pateikė direktyvos dėl bendrijos nansinių interesų apsaugos

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

Ņemot vērā to, ka šajā direktīvā ir izklāstītas minimālās prasības, dalībvalstis var pieņemt vai saglabāt stingrākus pasākumus attiecībā uz efektīvu vides krimināltiesisko aizsardzību.

リトアニア語

kadangi šioje direktyvoje nustatomos esminės normos, valstybės narės gali nustatyti arba toliau taikyti griežtesnes priemones veiksmingai aplinkos apsaugai pagal baudžiamąją teisę.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

2001. gadā komisija iepazīstināja eiropas parlamentu un padomi ar priekšlikumu par direktīvu par kopienas finanšu interešu krimināltiesisko aizsardzību[25].

リトアニア語

2001 m. komisija europos parlamentui ir tarybai pateikė direktyvos dėl bendrijos finansinių interesų apsaugos baudžiamosios teisės priemonėmis pasiūlymą[25].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

atļaujas piešķiršana neietekmē uzņēmēja vispārējo civiltiesisko un krimināltiesisko atbildību saistībā ar atļauto vielu, to saturošu materiālu vai izstrādājumu un pārtikas produktiem, kas nonāk saskarē ar šādu materiālu vai izstrādājumu.

リトアニア語

leidimo suteikimas neturi įtakos verslo subjektų bendrajai civilinei ir baudžiamajai atsakomybei, susijusiai su leistina medžiaga arba žaliava ir gaminiu, kurio sudėtyje yra leistinos medžiagos, ir su tokiomis žaliavomis ar gaminiais besiliečiančiais maisto produktais.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

[30] zaļā grāmata par kopienu finanšu interešu krimināltiesisko aizsardzību un eiropas prokurora amata izveidošanu, com(2001) 715.

リトアニア語

[30] Žalioji knyga dėl bendrijos finansinių interesų apsaugos baudžiamosios teisės priemonėmis ir europos prokuroro pareigybės įsteigimo, com(2001) 715.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

(10) 1998. gada 4. novembrī eiropas padome pieņēma konvenciju par vides krimināltiesisko aizsardzību, un tā ir ņemta vērā šā tiesību akta normās,

リトアニア語

(10) 1998 m. lapkričio 4 d. europos taryba priėmė konvenciją dėl aplinkos apsaugos pagal baudžiamąją teisę, į kurią buvo atsižvelgta šio teisės akto nuostatose,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

atļaujas piešķiršana neietekmē uzņēmuma vispārējo civiltiesisko un krimināltiesisko atbildību saistībā ar atļauto pārstrādes procesu, materiālu vai izstrādājumu, kas satur atļautā pārstrādes procesā pārstrādātu plastmasu, un pārtikas produktiem, kas nonāk saskarē ar šādu materiālu vai izstrādājumu.

リトアニア語

leidimo suteikimas neturi įtakos verslo operatorių bendrajai civilinei ir baudžiamajai atsakomybei, susijusiai su leidžiamu perdirbimo procesu, medžiaga ir gaminiu, kurio sudėtyje yra perdirbto plastiko, gauto taikant leidžiamą perdirbimo procesą, ir su tokiomis medžiagomis ar gaminiais besiliečiančiu maistu.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

ciešā saziņā ar espm atbalstīt stiprāku un efektīvāku bih krimināltiesiskās sistēmas/policijas saskarsmi;

リトアニア語

remti sustiprintą ir veiksmingesnį bosnijos ir hercegovinos baudžiamojo teisingumo sistemos ir policijos bendradarbiavimą, glaudžiai bendradarbiaujant su espm;

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,765,128,938 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK