プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
par vides krimināltiesisko aizsardzību
dėl aplinkos apsaugos pagal baudžiamąją teisę
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 2
品質:
atļauja neietekmē ražotāja un, attiecīgā gadījumā, tirdzniecības atļaujas turētāja civiltiesisko un krimināltiesisko atbildību.
leidimas neturi įtakos gamintojo civilinei ir baudžiamajai atsakomybei ir atitinkamais atvejais — leidimo prekiauti vaistu turėtojui.
Ņemot vērā to, ka šajā direktīvā ir izklāstītas minimālās prasības, dalībvalstis var pieņemt vai saglabāt stingrākus pasākumus attiecībā uz efektīvu vides krimināltiesisko aizsardzību.
kadangi šioje direktyvoje nustatomos esminės normos, valstybės narės gali nustatyti arba toliau taikyti griežtesnes priemones veiksmingai aplinkos apsaugai pagal baudžiamąją teisę.
2001. gadā komisija iepazīstināja eiropas parlamentu un padomi ar priekšlikumu par direktīvu par kopienas finanšu interešu krimināltiesisko aizsardzību[25].
2001 m. komisija europos parlamentui ir tarybai pateikė direktyvos dėl bendrijos finansinių interesų apsaugos baudžiamosios teisės priemonėmis pasiūlymą[25].
atļaujas piešķiršana neietekmē uzņēmēja vispārējo civiltiesisko un krimināltiesisko atbildību saistībā ar atļauto vielu, to saturošu materiālu vai izstrādājumu un pārtikas produktiem, kas nonāk saskarē ar šādu materiālu vai izstrādājumu.
leidimo suteikimas neturi įtakos verslo subjektų bendrajai civilinei ir baudžiamajai atsakomybei, susijusiai su leistina medžiaga arba žaliava ir gaminiu, kurio sudėtyje yra leistinos medžiagos, ir su tokiomis žaliavomis ar gaminiais besiliečiančiais maisto produktais.
[30] zaļā grāmata par kopienu finanšu interešu krimināltiesisko aizsardzību un eiropas prokurora amata izveidošanu, com(2001) 715.
[30] Žalioji knyga dėl bendrijos finansinių interesų apsaugos baudžiamosios teisės priemonėmis ir europos prokuroro pareigybės įsteigimo, com(2001) 715.
(10) 1998. gada 4. novembrī eiropas padome pieņēma konvenciju par vides krimināltiesisko aizsardzību, un tā ir ņemta vērā šā tiesību akta normās,
(10) 1998 m. lapkričio 4 d. europos taryba priėmė konvenciją dėl aplinkos apsaugos pagal baudžiamąją teisę, į kurią buvo atsižvelgta šio teisės akto nuostatose,
atļaujas piešķiršana neietekmē uzņēmuma vispārējo civiltiesisko un krimināltiesisko atbildību saistībā ar atļauto pārstrādes procesu, materiālu vai izstrādājumu, kas satur atļautā pārstrādes procesā pārstrādātu plastmasu, un pārtikas produktiem, kas nonāk saskarē ar šādu materiālu vai izstrādājumu.
leidimo suteikimas neturi įtakos verslo operatorių bendrajai civilinei ir baudžiamajai atsakomybei, susijusiai su leidžiamu perdirbimo procesu, medžiaga ir gaminiu, kurio sudėtyje yra perdirbto plastiko, gauto taikant leidžiamą perdirbimo procesą, ir su tokiomis medžiagomis ar gaminiais besiliečiančiu maistu.
ciešā saziņā ar espm atbalstīt stiprāku un efektīvāku bih krimināltiesiskās sistēmas/policijas saskarsmi;
remti sustiprintą ir veiksmingesnį bosnijos ir hercegovinos baudžiamojo teisingumo sistemos ir policijos bendradarbiavimą, glaudžiai bendradarbiaujant su espm;