検索ワード: atsivedė (リトアニア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Lithuanian

German

情報

Lithuanian

atsivedė

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

リトアニア語

ドイツ語

情報

リトアニア語

ožkų patelių ir ožkų, kurios jau atsivedė ožkiukų, laikytojai [7]

ドイツ語

halter von gedeckten ziegen und ziegen, die bereits gezickelt haben [7]

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

ožkų patelės ir ožkos, kurios jau atsivedė ožkiukų [7]/laikytojas

ドイツ語

gedeckte ziegen und ziegen, die bereits gezickelt haben [7], je halter

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

dovydas atsivedė ir savo vyrus su jų šeimomis, ir jie apsigyveno hebrono miestuose.

ドイツ語

dazu die männer, die bei ihm waren, führte david hinauf, einen jeglichen mit seinem hause, und sie wohnten in den städten hebrons.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

paršavedės – tai tokios kiaulės, kurios atsivedė mažiau negu dvi paršelių vadas.

ドイツ語

jungsauen sind tiere, die weniger als zwei würfe hatten.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

リトアニア語

sudaromos tinkamos sąlygos žindyti ir užtikrinti jauniklių gerovę, jei patelė jų atsivedė;

ドイツ語

im fall eines weiblichen tieres, das ein junges geboren hat, geeignete bedingungen für das säugen des neugeborenen tieres und sein wohlbefinden geschaffen werden;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

sūnūs, vaikaičiai, dukterys bei jo sūnų dukterys. visus savo palikuonis jis atsivedė į egiptą.

ドイツ語

seine söhne und seine kindessöhne mit ihm, seine töchter und seine kindestöchter und all sein same; die brachte er mit sich nach Ägypten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

tada viršininkas su tarnais nuėjo ir atsivedė juos be prievartos, nes bijojo žmonių, kad neužmėtytų akmenimis.

ドイツ語

da ging hin der hauptmann mit den dienern und holten sie, nicht mit gewalt; denn sie fürchteten sich vor dem volk, daß sie gesteinigt würden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

Įrodyta, kad paršelių, kuriuos atsivedė vakcinuotos kiaulės, imunitetas išliko penkias savaites po to, kai jie gavo krekenų.

ドイツ語

es zeigte sich, dass die immunität bei den ferkeln geimpfter jungsauen oder sauen bis zu fünf wochen nach aufnahme des kolostrums anhielt.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

リトアニア語

be to, buvo nustatytas nugaišusių paršelių, kuriuos atsivedė vakcinuotos kiaulės, skaičius ir palygintas su nugaišusių paršelių, kurių motinos buvo nevakcinuotos, skaičiumi.

ドイツ語

zudem wurde die gesamtzahl der todesfälle unter feldbedingungen bei ferkeln von geimpften sauen und jungsauen untersucht und mit den ferkeln ungeimpfter muttertiere verglichen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

be to, buvo nustatytas nugaišusių paršelių, kuriuos atsivedė vakcinuotos kiaulės, bendras kiekis lauko sąlygomis ir palygintas su paršelių, kurių motinos buvo nevakcinuotos, kiekiu.

ドイツ語

zudem wurde die gesamtzahl der todesfälle unter feldbedingungen bei ferkeln von geimpften sauen und jungsauen untersucht und mit den ferkeln ungeimpfter mutterschweine verglichen.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

リトアニア語

gera mūsų dievo ranka buvo ant mūsų, ir jie atsivedė išmintingą vyrą iš palikuonių machlio, sūnaus levio, sūnaus izraelio,­Šerebiją su jo sūnumis ir broliais, aštuoniolika vyrų;

ドイツ語

und sie brachten uns, nach der guten hand unsres gottes über uns, einen klugen mann aus den kindern maheli, des sohnes levis, des sohnes israels, und serebja mit seinen söhnen und brüdern, achtzehn,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

ir, radęs jį, atsivedė į antiochiją. jiedu ištisus metus darbavosi bažnyčioje ir mokė gausų būrį. antiochijoje pirmą kartą imta vadinti mokinius “krikščionimis”.

ドイツ語

und da er ihn fand, führte er ihn gen antiochien. und sie blieben bei der gemeinde ein ganzes jahr und lehrten viel volks; daher die jünger am ersten zu antiochien christen genannt wurden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

Šis poveikis gimdai taip pat išryškėja vėlyvojoje nėštumo stadijoje, kai pasireiškia tokolitinis ikatibanto poveikis, dėl kurio žiurkės jauniklius atsiveda vėliau, padaugėja vaisiaus išsekimo ir perinatalinės mirties atvejų esant didelėms dozėms (10 mg/kg/per parą).

ドイツ語

diese uterinen effekte äußern sich auch in einem späten trächtigkeitsstadium, da icatibant bei ratten tokolytisch wirkt und zu einem verzögerten geburtseintritt führt mit erhöhter belastung für den fetus (fetaler distress) und tod unter der geburt bei hoher dosis (10mg/kg/tag).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,779,930,382 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK