検索ワード: karamelizacijos (リトアニア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Lithuanian

English

情報

Lithuanian

karamelizacijos

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

リトアニア語

英語

情報

リトアニア語

kietas produktas, iš kurio pašalinti karamelizacijos produktai:

英語

the solid uncaramelised product which:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

kietas produktas, iš kurio pašalinti visi karamelizacijos produktai:

英語

the solid uncaramelised product which:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

karamelizacijos procesui palengvinti gali būti naudojamos maistinės rūgštys, šarmai ir druskos.

英語

food-grade acids, alkalies, and salts may be used to assist carmelization.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

koncentruota vynuogių misa – vynuogių misa, iš kurios pašalinti karamelizacijos produktai, kuri:

英語

concentrated grape must shall be uncaramelised grape must which:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

rektifikuota koncentruota vynuogių misa – skystas produktas, iš kurio pašalinti karamelizacijos produktai:

英語

rectified concentrated grape must shall be the liquid uncaramelised product which:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

リトアニア語

rektifikuota koncentruota vynuogių misa: skystas produktas, iš kurio pašalinti visi karamelizacijos produktai:

英語

rectified concentrated grape must: the liquid uncaramelised product which:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

リトアニア語

„koncentruota vynuogių misa" - vynuogių misa, iš kurios pašalinti karamelizacijos produktai, kuri:

英語

"concentrated grape must" means uncaramelised grape must which:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

リトアニア語

„rektifikuota koncentruota vynuogių misa" - skystas produktas, iš kurio pašalinti karamelizacijos produktai:

英語

"rectified concentrated grape must" means the liquid uncaramelised product which:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

リトアニア語

„koncentruota vynuogių misa" - vynuogių misa, iš kurios pašalinti karamelizacijos produktai, kuri:

英語

"concentrated grape must" means uncaramelised grape must which:

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

リトアニア語

„rektifikuota koncentruota vynuogių misa" - skystas produktas, iš kurio pašalinti karamelizacijos produktai:

英語

"rectified concentrated grape must" means the liquid uncaramelised product which:

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

リトアニア語

atsižvelgiant į konkrečią karamelizacijai naudojamą medžiagą, koloidinio tirpalo krūvis gali būti teigiamas arba neigiamas

英語

depending upon the particular carmelizing agent used, may have a positive or negative colloidal charge in solution

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,736,334,960 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK