プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
informaţii clare cu privire la drepturile dumneavoastră în timpul călătoriilor sau deplasărilor în europa.
duidelijke informatie over uw rechten wanneer u voor reis- of andere doeleinden naar een ander land van de eu vertrekt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Înaltul reprezentant catherine ashton a vizitat în mod repetat gaza cu ocazia deplasărilor în orientul mijlociu.
hoge vertegenwoordiger catherine ashton heeft tijdens haar reizen naar het midden-oosten geregeld gaza bezocht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
în perioada menționată, frecvența deplasărilor pe rutele interne a crescut constant, după cum se arată în tabelul de mai jos.
in de betrokken periode is het aantal trajecten op de nationale routes gestaag toegenomen, zoals geïllustreerd in de onderstaande tabel:
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
asistenţa persoanelor aflate în dificultate în cursul deplasărilor sau absenţelor de la domiciliu sau de la locul de reşedinţă permanentă."
hulpverlening aan in moeilijkheden verkerende personen die op reis zijn of zich buiten hun woonplaats of vaste verblijfplaats bevinden . " .
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(b) punctele de contact naţionale pentru notificarea deplasărilor transfrontaliere neintenţionate, conform art. 17 din protocol;
b) nationale meldpunten voor kennisgeving van onbedoelde grensoverschrijdende verplaatsingen, overeenkomstig artikel 17 van het protocol;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
130 cheltuieli pentru misiuni, deplasări şi alte cheltuieli neprevăzute 1300
130 dienstreizen, lokaal vervoer en andere bijkomende kosten 1300
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 3
品質: