検索ワード: textual (ルーマニア語 - デンマーク語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

デンマーク語

情報

ルーマニア語

textual

デンマーク語

tekstmæssig

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

cîmp textual gol

デンマーク語

tomt tekstfelt

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

nod & textual nou...

デンマーク語

ny & tekstknude...

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ルーマニア語

În fișier textual...

デンマーク語

til tekstfil...

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

fișier textual & nou...

デンマーク語

& ny tekstfil...

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ルーマニア語

filtru textual enscriptname

デンマーク語

name

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

mesaj textual@ item: inlistbox

デンマーク語

tekstbesked@ item: inlistbox

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

% 1 nu pare a fi un fișier textual sau imagine

デンマーク語

% 1 synes ikke at være en tekst - eller billedfil@ item: inlistbox recurrence type

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

salvează toți parametrii într- un fișier textual cu configurări.

デンマーク語

gem alle parametre i tekstfil med indstillinger.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

Încarcă toți parametrii dintr- un fișier textual cu configurări.

デンマーク語

indlæs alle parametre fra tekstfil med indstillinger.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

fișier de deschis (fișier textual cu elemente culori și comentarii)

デンマーク語

fil til åbning (tekstfil med farver og kommentarpunkter)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

marcați această opțiune dacă aplicația ce doriți să o lansați este una în regim textual. aplicația va fi apoi lansată într- o fereastră a emulatorului de terminal.

デンマーク語

afkryds denne indstilling hvis programmet du ønsker at køre, er et program der kører i teksttilstand. programmet vil så blive kørt i et terminalemulator- vindue.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

descrierea destul de generală a mărfurilor vizate, precum și lipsa oricărui factor vizual sau textual care să facă referire în mod clar la un operator economic concret exclud în cauză orice afectare individuală a reclamantei.

デンマーク語

den forholdsvis generelle beskrivelse af de omhandlede produkter og mangelen på enhver form for visuel eller tekstmæssig faktor, som klart henviser til en konkret erhvervsdrivende, udelukker i den foreliggende sag, at sagsøgeren på nogen måde skulle være individuelt berørt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

astfel, pe de o parte, textul acordurilor poate conține obligații mai puțin explicite textual sau automate privind termenii și condițiile împrumuturilor viitoare decât cele care prezintă unele tipuri acorduri de linii de credit.

デンマーク語

så på den ene side kan aftalerne indeholde mindre eksplicitte eller automatiske forpligtelser vedrørende vilkår og betingelser for fremtidige lån end aftaler, der omfatter visse former for kreditlinjeaftaler.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

ați schimbat tipul mime al acestui atașament non- textual. aceasta ar putea provoca o eroarea la încărcarea și codarea acestui fișier. continui în aceste condiții?

デンマーク語

du har ændret mime- type på dette ikke - tekst bilag til tekst. dette kan forårsage en fejl ved indlæsning og indkodning af filen. gå videre?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

exportare într- un fișier textual, folosind punct și virgulă ca separatori. se poate utiliza într- un program cu foi de calcul, cum ar fi kspread.

デンマーク語

eksportér til en tekstfil ved brug af semikoloner som adskillertegn. kan bruges til regnearksprogrammer såsom kspread.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

fără să aducă atingere articolului 6 paragraful al treilea, dacă numele pentru care există un drept anterior conţine litere cu elemente suplimentare, care nu pot fi reproduse în codul ascii, cum ar fi ä, é sau ň, literele în cauză sunt reproduse fără aceste elemente (sub forma a, e sau n) sau sunt înlocuite cu ortografii convenţional acceptate (de exemplu ae). În toate celelalte privinţe, numele de domeniu este identic cu elementele textuale sau cuvintele din componenţa numelui care beneficiază de dreptul anterior.

デンマーク語

uden at dette berører artikel 6, stk. 3, skal, hvis den betegnelse, hvortil der består en ældre rettighed, indeholder bogstaver med diakritiske tegn, som ikke har nogen ascii-kode (f.eks. ä, é og ñ), disse bogstaver gengives uden de diakritiske tegn (f.eks. a, e og n) eller ved en konventionel transskription (f.eks. ae). i alle andre henseender forbliver domænenavnet identisk med tekst-og orddele i den betegnelse, hvortil der består en ældre rettighed.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,398,531 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK