検索ワード: învăţătură (ルーマニア語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Romanian

Japanese

情報

Romanian

învăţătură

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

日本語

情報

ルーマニア語

deschide-ţi inima la învăţătură, şi urechile la cuvintele ştiinţei.

日本語

あなたの心を教訓に用い、あなたの耳を知識の言葉に傾けよ。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

nebunului nu -i este de învăţătură, ci vrea să arate ce ştie el. -

日本語

愚かな者は悟ることを喜ばず、ただ自分の意見を言い表わすことを喜ぶ。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

cei rătăciţi cu duhul vor căpăta pricepere, şi ceice cîrteau vor lua învăţătură.``

日本語

心のあやまれる者も、悟りを得、つぶやく者も教をうける」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

prietenia domnului este pentru cei ce se tem de el, şi legămîntul făcut cu el le dă învăţătură.

日本語

主の親しみは主をおそれる者のためにあり、主はその契約を彼らに知らせられる。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

noi am făcut aceasta drept învăţătură celor de faţă şi celor de după ei şi drept predică celor temători.

日本語

われはこうしてあなたがたの時代,また後代の者ヘの見せしめとし,また主を畏れる者への訓戒とした。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

fiindcă puteţi să proorociţi toţi, dar unul după altul, pentruca toţi să capete învăţătură şi toţi să fie îmbărbătaţi.

日本語

あなたがたは、みんなが学びみんなが勧めを受けるために、ひとりずつ残らず預言をすることができるのだから。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

dumnezeu întoarce, rând pe rând, noaptea şi ziua. Întru aceasta este o învăţătură pentru cei dăruiţi cu vedere.

日本語

アッラーは夜と昼を次々に交替させる。本当にこれらの中には,見る目をもつ者への教訓がある。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

iudeii se mirau, şi ziceau: ,,cum are omul acesta învăţătură, căci n'a învăţat niciodată?``

日本語

すると、ユダヤ人たちは驚いて言った、「この人は学問をしたこともないのに、どうして律法の知識をもっているのだろう」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

oare nu le este învăţătură văzând câte leaturi am nimicit înaintea lor şi prin ale căror aşezăminte ei merg acum? Întru aceasta sunt semne!

日本語

かれらに教えなかったか。それ以前にわれが幾世代を滅ぼしたかを。その住まいの中を,(今)かれらは往来している。本当にその中には,種々の印がある。それでもかれらは聞く耳を持たないのか。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

o învăţătură aveţi şi în dobitoace: noi vă adăpăm cu ceea ce se află în pântecele lor, şi de la ele multe foloase aveţi şi tot de la ele mâncaţi,

日本語

それから家畜にも,あなたがたへの教訓がある。われはそれらの腹の中にあるものをあなたがたに飲ませる。それらには多くの用途があり,またあなたがたはその(肉)を食べる。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

ca să nu mai fim copii, plutind încoace şi încolo, purtaţi de orice vînt de învăţătură, prin viclenia oamenilor şi prin şiretenia lor în mijloacele de amăgire;

日本語

こうして、わたしたちはもはや子供ではないので、だまし惑わす策略により、人々の悪巧みによって起る様々な教の風に吹きまわされたり、もてあそばれたりすることがなく、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

voi aflaţi o învăţătură şi în dobitoacele voastre. noi vă adăpăm cu ceea ce în burţile lor se află între mistuitură şi sânge: un lapte curat, plăcut celor care-l beau.

日本語

また家畜にもあなたがたへの教訓がある。われはその腹の中の雑物と血液の間から,あなたがたに飲料を与える。(その)乳は飲む者にとり,清らかであり(喉に)快適である。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

Încolo, fiule, ia învăţătură din aceste lucruri; dacă ai voi să faci o mulţime de cărţi, să ştii că n'ai mai isprăvi, şi multă învăţătură oboseşte trupul.

日本語

わが子よ、これら以外の事にも心を用いよ。多くの書を作れば際限がない。多く学べばからだが疲れる。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

vai de celce zice lemnului: ,,scoală-te``, şi unei pietre mute: ,,trezeşte-te``! poate ea să dea învăţătură? iată că este împodobită cu aur şi argint, dar în ea nu este un duh care s'o însufleţească.

日本語

わざわいなるかな、木に向かって、さめよと言い、物言わぬ石に向かって、起きよと言う者よ。これは黙示を与え得ようか。見よ、これは金銀をきせたもので、その中には命の息は少しもない。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,777,059,719 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK