검색어: învăţătură (루마니아어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

Japanese

정보

Romanian

învăţătură

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

일본어

정보

루마니아어

deschide-ţi inima la învăţătură, şi urechile la cuvintele ştiinţei.

일본어

あなたの心を教訓に用い、あなたの耳を知識の言葉に傾けよ。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

nebunului nu -i este de învăţătură, ci vrea să arate ce ştie el. -

일본어

愚かな者は悟ることを喜ばず、ただ自分の意見を言い表わすことを喜ぶ。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

cei rătăciţi cu duhul vor căpăta pricepere, şi ceice cîrteau vor lua învăţătură.``

일본어

心のあやまれる者も、悟りを得、つぶやく者も教をうける」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

prietenia domnului este pentru cei ce se tem de el, şi legămîntul făcut cu el le dă învăţătură.

일본어

主の親しみは主をおそれる者のためにあり、主はその契約を彼らに知らせられる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

noi am făcut aceasta drept învăţătură celor de faţă şi celor de după ei şi drept predică celor temători.

일본어

われはこうしてあなたがたの時代,また後代の者ヘの見せしめとし,また主を畏れる者への訓戒とした。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

fiindcă puteţi să proorociţi toţi, dar unul după altul, pentruca toţi să capete învăţătură şi toţi să fie îmbărbătaţi.

일본어

あなたがたは、みんなが学びみんなが勧めを受けるために、ひとりずつ残らず預言をすることができるのだから。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

dumnezeu întoarce, rând pe rând, noaptea şi ziua. Întru aceasta este o învăţătură pentru cei dăruiţi cu vedere.

일본어

アッラーは夜と昼を次々に交替させる。本当にこれらの中には,見る目をもつ者への教訓がある。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

iudeii se mirau, şi ziceau: ,,cum are omul acesta învăţătură, căci n'a învăţat niciodată?``

일본어

すると、ユダヤ人たちは驚いて言った、「この人は学問をしたこともないのに、どうして律法の知識をもっているのだろう」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

oare nu le este învăţătură văzând câte leaturi am nimicit înaintea lor şi prin ale căror aşezăminte ei merg acum? Întru aceasta sunt semne!

일본어

かれらに教えなかったか。それ以前にわれが幾世代を滅ぼしたかを。その住まいの中を,(今)かれらは往来している。本当にその中には,種々の印がある。それでもかれらは聞く耳を持たないのか。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

o învăţătură aveţi şi în dobitoace: noi vă adăpăm cu ceea ce se află în pântecele lor, şi de la ele multe foloase aveţi şi tot de la ele mâncaţi,

일본어

それから家畜にも,あなたがたへの教訓がある。われはそれらの腹の中にあるものをあなたがたに飲ませる。それらには多くの用途があり,またあなたがたはその(肉)を食べる。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

ca să nu mai fim copii, plutind încoace şi încolo, purtaţi de orice vînt de învăţătură, prin viclenia oamenilor şi prin şiretenia lor în mijloacele de amăgire;

일본어

こうして、わたしたちはもはや子供ではないので、だまし惑わす策略により、人々の悪巧みによって起る様々な教の風に吹きまわされたり、もてあそばれたりすることがなく、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

voi aflaţi o învăţătură şi în dobitoacele voastre. noi vă adăpăm cu ceea ce în burţile lor se află între mistuitură şi sânge: un lapte curat, plăcut celor care-l beau.

일본어

また家畜にもあなたがたへの教訓がある。われはその腹の中の雑物と血液の間から,あなたがたに飲料を与える。(その)乳は飲む者にとり,清らかであり(喉に)快適である。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

Încolo, fiule, ia învăţătură din aceste lucruri; dacă ai voi să faci o mulţime de cărţi, să ştii că n'ai mai isprăvi, şi multă învăţătură oboseşte trupul.

일본어

わが子よ、これら以外の事にも心を用いよ。多くの書を作れば際限がない。多く学べばからだが疲れる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

vai de celce zice lemnului: ,,scoală-te``, şi unei pietre mute: ,,trezeşte-te``! poate ea să dea învăţătură? iată că este împodobită cu aur şi argint, dar în ea nu este un duh care s'o însufleţească.

일본어

わざわいなるかな、木に向かって、さめよと言い、物言わぬ石に向かって、起きよと言う者よ。これは黙示を与え得ようか。見よ、これは金銀をきせたもので、その中には命の息は少しもない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,768,933 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인