人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vor fi spus
have you said ?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
vor fi abordat
were they addressing ?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
vor fi învălmășiți.
they're going to be scrambled up.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
vor fi întrebaţi:
they are to be questioned.”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
i vor fi fulgere
i will be lightning
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
vor fi prezentate oral.
to be presented orally.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
care vor fi tendinţele?
what would be the trends?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
vor fi necesare reduceri
marked immunosuppressant dose reductions
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
acestea vor fi picioarele.
these will be the feet.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
participanții vor fi remunerați?
will participants be paid?
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
(vor fi completate ulterior)
(to be competed later)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
textele vor fi corectate de traducători ai comisiei europene
european commission translators
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
traducerea dacă este necesar, vor fi disponibile rapid şi eficient.
the translation if required, will be available quickly and cost effectively.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
vor fi reduse costurile cu onorariile avocaților și costurile legate de traducere.
it will reduce lawyer's costs and translation costs.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
alte 150 de persoane vor fi necesare pentru a lucra ca traducători şi interpreţi.
another 150 will be needed to work as translators and interpreters.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
În acest context, eventualele erori de traducere conținute în regulamentele actuale vor fi corectate.
in this context any translation errors contained in the current regulations will be corrected.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
textele vor fi corectate de traducători ai comisiei europene și se va selecta câte un câștigător pentru fiecare țară.
european commission translators will mark the texts and select one winner per country.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
deși vor fi disponibile servicii de traducere simultană, participanții trebuie să dispună de cunoștințe elementare ale limbii engleze.
while simultaneous interpretation will be provided, participants are expected to have at least basic knowledge of english.
最終更新: 2017-04-27
使用頻度: 1
品質:
aceste traduceri vor fi necesare până când va deveni disponibilă traducerea automată de calitate superioară pentru a garanta accesibilitatea informațiilor conținute în brevete.
these translations will be required until high-quality machine translation becomes available to ensure the accessibility of patent information.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
când vă prezinte o traducere umane job orice informaţii identificabile continute de traducere nu vor fi utilizate pentru orice alt scop decât cel pentru care a fost destinat iniţial.
when you submit a human translation job any personally identifiable information contained in the translation will not be used for any purpose other than that for which it was originally intended.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: