プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
являться совершеннолетним;
- tener la edad;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
- необходимо быть совершеннолетним
- mayor de edad.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
- заявитель должен быть совершеннолетним;
- ser mayor de edad
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
i. он/она является совершеннолетним;
i) sea mayor de edad;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a) совершеннолетним согласно национальному законодательству;
a) sean mayores de edad con arreglo a la legislación nacional;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
82. Ребенок становится совершеннолетним по достижении 18 лет.
82. se considera que el niño alcanza la mayoría de edad al cumplir los 18 años.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Лицо, достигшее 18 лет, становится совершеннолетним и правоспособным.
la persona que cumple 18 años alcanza la mayoría de edad y la capacidad de disponer.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
250. Лицо, достигшее определенного возраста, считается совершеннолетним.
250. toda persona que no es menor es mayor de edad.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
- несовершеннолетие беременные теперь приравниваются к совершеннолетним женщинам.
- las menores de edad encintas son asimiladas actualmente a las mujeres mayores.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
295. Гражданин Польши становится совершеннолетним по достижении 18 лет.
295. los ciudadanos polacos alcanzan la mayoría de edad a los 18 años.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Возраст, когда ребенок считается совершеннолетним, определяется законом.
la edad de libre consentimiento para contraer matrimonio está reglamentada por la ley.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
2. Подающее заявление лицо должно быть совершеннолетним. Заявление должно подаваться лично.
2. el peticionario debe ser mayor de edad y el trámite es personal.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Конвенция о международной защите совершеннолетних 2002 года
convenio sobre la protección internacional de los adultos, 2002
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 5
品質: