전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
являться совершеннолетним;
- tener la edad;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
- необходимо быть совершеннолетним
- mayor de edad.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
- заявитель должен быть совершеннолетним;
- ser mayor de edad
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
i. он/она является совершеннолетним;
i) sea mayor de edad;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
a) совершеннолетним согласно национальному законодательству;
a) sean mayores de edad con arreglo a la legislación nacional;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
82. Ребенок становится совершеннолетним по достижении 18 лет.
82. se considera que el niño alcanza la mayoría de edad al cumplir los 18 años.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
Лицо, достигшее 18 лет, становится совершеннолетним и правоспособным.
la persona que cumple 18 años alcanza la mayoría de edad y la capacidad de disponer.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
250. Лицо, достигшее определенного возраста, считается совершеннолетним.
250. toda persona que no es menor es mayor de edad.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
- несовершеннолетие беременные теперь приравниваются к совершеннолетним женщинам.
- las menores de edad encintas son asimiladas actualmente a las mujeres mayores.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
295. Гражданин Польши становится совершеннолетним по достижении 18 лет.
295. los ciudadanos polacos alcanzan la mayoría de edad a los 18 años.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
Возраст, когда ребенок считается совершеннолетним, определяется законом.
la edad de libre consentimiento para contraer matrimonio está reglamentada por la ley.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
2. Подающее заявление лицо должно быть совершеннолетним. Заявление должно подаваться лично.
2. el peticionario debe ser mayor de edad y el trámite es personal.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
Конвенция о международной защите совершеннолетних 2002 года
convenio sobre la protección internacional de los adultos, 2002
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 5
품질: