検索ワード: праздника (ロシア語 - ヘブライ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Hebrew

情報

Russian

праздника

Hebrew

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ヘブライ語

情報

ロシア語

Но в половине уже праздника вошел Иисус в храм и учил.

ヘブライ語

ויהי בחצי ימי החג עלה ישוע אל המקדש וילמד׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

А ему и нужно было для праздника отпустить им одного узника .

ヘブライ語

ועליו היה לפטר להם איש אחד בימי החג׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Что будете делать в день торжества и в день праздника Господня?

ヘブライ語

מה תעשו ליום מועד וליום חג יהוה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В восьмой день пусть будет у вас отдание праздника; никакой работы неработайте;

ヘブライ語

ביום השמיני עצרת תהיה לכם כל מלאכת עבדה לא תעשו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Не изливай крови жертвы Моей на квасное, и жертва праздника Пасхи не должна переночевать до утра.

ヘブライ語

לא תשחט על חמץ דם זבחי ולא ילין לבקר זבח חג הפסח׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Вот что будет за грех Египта и за грех всех народов, которые не придут праздновать праздника кущей!

ヘブライ語

זאת תהיה חטאת מצרים וחטאת כל הגוים אשר לא יעלו לחג את חג הסכות׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Отсчитайте себе от первого дня после праздника, от того дня, в которыйприносите сноп потрясания, семь полных недель,

ヘブライ語

וספרתם לכם ממחרת השבת מיום הביאכם את עמר התנופה שבע שבתות תמימת תהיינה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В последний же великий день праздника стоял Иисуси возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей.

ヘブライ語

ויהי ביום החג האחרון הגדול עמד ישוע ויקרא לאמר איש כי יצמא יבא נא אלי וישתה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

он вознесет этот сноп пред Господом, чтобы вам приобрести благоволение; на другой день праздника вознесет его священник;

ヘブライ語

והניף את העמר לפני יהוה לרצנכם ממחרת השבת יניפנו הכהן׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И собралось в Иерусалим множество народа для совершения праздника опресноков, во второй месяц, – собрание весьма многочисленное.

ヘブライ語

ויאספו ירושלם עם רב לעשות את חג המצות בחדש השני קהל לרב מאד׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Когда же, по окончании дней праздника , возвращались, остался Отрок Иисус в Иерусалиме; и не заметили тогоИосиф и Матерь Его,

ヘブライ語

וימלאו את הימים וישובו ויותר ישוע הנער בירושלים ויוסף ואמו לא ידעו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

А у вас будут песни, как в ночь священного праздника, и веселие сердца, как у идущего со свирелью на гору Господню, к твердыне Израилевой.

ヘブライ語

השיר יהיה לכם כליל התקדש חג ושמחת לבב כהולך בחליל לבוא בהר יהוה אל צור ישראל׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Затем все остальные из всех народов, приходивших против Иерусалима, будут приходить из года в год для поклонения Царю, Господу Саваофу, и для празднования праздника кущей.

ヘブライ語

והיה כל הנותר מכל הגוים הבאים על ירושלם ועלו מדי שנה בשנה להשתחות למלך יהוה צבאות ולחג את חג הסכות׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

в течение семи дней приносите жертву Господу; в восьмой день священное собрание да будет у вас, и приносите жертву Господу: это отдание праздника, никакой работы не работайте.

ヘブライ語

שבעת ימים תקריבו אשה ליהוה ביום השמיני מקרא קדש יהיה לכם והקרבתם אשה ליהוה עצרת הוא כל מלאכת עבדה לא תעשו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Праздники Израиля

ヘブライ語

חגי ישראל ומועדיו

最終更新: 2015-06-01
使用頻度: 5
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,761,641,641 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK