プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Дак Должен
ダク・シュッド
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
должен быть снят.
が選択されていないことを確認してください。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Должен быть на консоли
コンソールのみ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Ты должен помогать маме.
あなたはお母さんを手伝わなければならない。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
Что я должен сделать?
私は何をなすべきでしょうか。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
Этот мир должен познать боль
sekai ni itami o
最終更新: 2022-03-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
Он должен осознавать опасность.
彼は危険に気づいているはずだ。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
Сколько я должен заплатить?
いくら払えばいいのですか。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
(должен быть открыт документ)
タブを選択します (ドキュメントが開きます)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Политик должен служить народу.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
Должен быть контекст selinux% 1
selinux コンテキスト %1 のみ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Должен присутствовать хотя бы один input
少なくとも 1 つの input が存在しなければなりません
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Сканер должен поддерживать стандарт sane.
スキャナーは sane 標準に準拠したものを使用する必要があります。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Я должен ответить на все вопросы?
質問の全てに答えなければなりませんか。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
Вы думаете, я должен пойти один?
私は一人で行くべきだと思いますか。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
(курсор должен находиться в таблице)
書式 → 画像...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Пароль должен соответствовать следующим требованиям:
他人やプログラムが予測できないパスワードを使用してください。パスワードは次の規則に従わなければいけません:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Каждый, в итоге, должен учиться сам.
結局は誰でも自分で学ぶしかない。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
Выберите цвет, который объект должен отражать.
オブジェクトの反射色を選択します。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Любой, давший обещание, должен его выполнять.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照: