人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and a variety of corn with both husk and grain .
የገለባ ባለቤት የኾነ ቅንጣትም ፡ ፡ ባለ መልካም መዐዛ ቅጠሎችም ( ያሉባት ስትኾን ) ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
more than three years ago, iranian authorities attempted to use the same method of humiliation against a student activist, but failed.
ከሦስት ዓመታት በፊት የኢራን ባለሥልጣናት በተማሪ አራማጆች ላይ ተመሳሳይ የማዋረድ ሥራ ሊሠሩ ሞክረው ነበር፤ አልተሳካላቸውም እንጂ፡፡
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
but if you do not bring him to me , you shall have no measure ( of corn ) from me , nor shall you come near me .
እርሱንም ባታመጡልኝ እኔ ዘንድ ለእናንተ ስፍር የላችሁም ፤ አትቀርቡኝምም ፡ ፡ »
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
" we miss the royal measuring bowl , " he replied . " he who brings it shall have a camel-load of corn .
« የንጉሡ መስፈሪያ ጠፍቶናል ፡ ፡ እርሱንም ላመጣ ሰው የግመል ጭነት አለው ፡ ፡ እኔም በእርሱ ተያዥ ነኝ » አለ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ref no: ________ date: __________ to whom it may concern subject: letter of experience for mr. dinka dereje getahun this is to certify that instructor mr. dinka dereje getahun has been educated in jimma institute of technology university on bsc degree in information technology and employed at jimma technical and vocational education and training (tvet) college on permanent basis as a trainer/instructor of hardware and network servicing from 1/03/2007 e.c or november 10, 2014 g.c up to now.his salary is 8017 etb subject to tax and pension. during his employment in our tvet college, mr.dinka dereje has showed an excellent ability to teach and train his student/trainee. his way of handling the trainee and method of teaching -training delivery make him a capable and enthusiastic trainer. in general, mr. dinka dereje is a man of hard working and well communicable personality with all his co-workers and supervisors.
ተሞክሮ
最終更新: 2021-09-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。