検索ワード: similitude (英語 - アムハラ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Amharic

情報

English

similitude

Amharic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アムハラ語

情報

英語

and they come not unto thee with a similitude but we bring thee the truth and an excellent interpretation .

アムハラ語

በጥያቄም አይመጡብህም እውነተኛውን ( መልስ ) መልካምን ፍችም የምናመጣልህ ብንኾን እንጅ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

strike for them a similitude -- the inhabitants of the city , when the envoys came to it ;

アムハラ語

ለእነርሱም የከተማይቱን ( የአንጾኪያን ) ሰዎች ምሳሌ መልክተኞቹ በመጧት ጊዜ ( የኾነውን ) ግለጽላቸው ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

and propound thou unto them the similitude of the inhabitants of a town , when there came thereto the sent ones ;

アムハラ語

ለእነርሱም የከተማይቱን ( የአንጾኪያን ) ሰዎች ምሳሌ መልክተኞቹ በመጧት ጊዜ ( የኾነውን ) ግለጽላቸው ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

and indeed we have put forth for men , in this quran every kind of similitude in order that they may remember .

アムハラ語

በዚህም ቁርኣን ውስጥ ለሰዎች ይገሠጹ ዘንድ ከየምሳሌው ሁሉ በእርግጥ አብራራን ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

and certainly we have explained for men in this quran every kind of similitude , but most men do not consent to aught but denying .

アムハラ語

በዚህም ቁርኣን ውስጥ ከምሳሌው ሁሉ ለሰዎች በእርግጥ መላለስን ፡ ፡ አብዛኞቹም ሰዎች ክህደትን እንጂ ሌላን እምቢ አሉ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

coin for them a similitude : the people of the city when those sent ( from allah ) came unto them ;

アムハラ語

ለእነርሱም የከተማይቱን ( የአንጾኪያን ) ሰዎች ምሳሌ መልክተኞቹ በመጧት ጊዜ ( የኾነውን ) ግለጽላቸው ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

and assuredly we have sent down unto you revelations illuminating and a similitude for those who passed away before you and an exhortation unto the god-fearing .

アムハラ語

ወደእናንተም አብራሪ የኾኑን አንቀጾች ከእነዚያ ከበፊታችሁ ካለፉትም ( ምሳሌዎች ዓይነት ) ምሳሌን ለጥንቁቆቹ መገሰጫንም በእርግጥ አወረድን ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

and assuredly we have variously propounded for mankind in this qur 'an every kind of similitude , yet most men have refused everything except infidelity .

アムハラ語

በዚህም ቁርኣን ውስጥ ከምሳሌው ሁሉ ለሰዎች በእርግጥ መላለስን ፡ ፡ አብዛኞቹም ሰዎች ክህደትን እንጂ ሌላን እምቢ አሉ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

and assuredly we have variously propounded in this qur 'an for mankind every kind of similitude ; and man is of all things the most disputing .

アムハラ語

በዚህም ቁርኣን ውስጥ ከየምሳሌው ሁሉ ለሰዎች መላልሰን ገለጽን ፡ ፡ ሰውም ከነገሩ ሁሉ ይበልጥ ክርክረ ብዙ ነው ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

and he hath coined for us a similitude , and hath forgotten the fact of his creation , saying : who will revive these bones when they have rotted away ?

アムハラ語

ለእኛም ምሳሌን አደረገልን ፡ ፡ መፈጠሩንም ረሳ ፡ ፡ « አጥንቶችን እነርሱ የበሰበሱ ሲኾኑ ሕያው የሚያደርጋቸው ማነው ? » አለ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

a similitude of those who disbelieve in their lord : their works are as ashes which the wind bloweth hard upon a stormy day . they have no control of aught that they have earned .

アムハラ語

የእነዚያ በጌታቸው የካዱት ሰዎች ምሳሌ ( መልካም ) ሥራዎቻቸው በነፋሻ ቀን ነፋስ በርሱ እንደ በረታችበት አመድ ነው ፡ ፡ በሠሩት ሥራ በምንም ላይ ( ሊጠቀሙ ) አይችሉም ፡ ፡ ይህ እርሱ ሩቅ ጥፋት ነው ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

and he has struck for us a similitude and forgotten his creation ; he says , ' who shall quicken the bones when they are decayed ? '

アムハラ語

ለእኛም ምሳሌን አደረገልን ፡ ፡ መፈጠሩንም ረሳ ፡ ፡ « አጥንቶችን እነርሱ የበሰበሱ ሲኾኑ ሕያው የሚያደርጋቸው ማነው ? » አለ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

allah propoundeth a similitude : man having several partners , " quarelling , and a man wholly belonging to one man . are the two equal in likeness ?

アムハラ語

አላህ በእርሱ ተጨቃጫቂዎች የኾኑ ተጋሪዎች ያሉትን ባሪያና ለአንድ ሰው ብቻ ንጹሕ የኾነን ባሪያ ( ለሚያጋራና ባንድነቱ ለሚያምን ሰው ) ምሳሌ አደረገ ፡ ፡ በምሳሌ ይስተካከላሉን ? ምስጋና ለአላህ ይገባው ፡ ፡ በእውነቱ አብዛኞቻቸው አያውቁም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

allah coineth a similitude : a man in relation to whom are several part-owners , quarrelling , and a man belonging wholly to one man . are the two equal in similitude ?

アムハラ語

አላህ በእርሱ ተጨቃጫቂዎች የኾኑ ተጋሪዎች ያሉትን ባሪያና ለአንድ ሰው ብቻ ንጹሕ የኾነን ባሪያ ( ለሚያጋራና ባንድነቱ ለሚያምን ሰው ) ምሳሌ አደረገ ፡ ፡ በምሳሌ ይስተካከላሉን ? ምስጋና ለአላህ ይገባው ፡ ፡ በእውነቱ አብዛኞቻቸው አያውቁም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

a similitude of the garden which is promised unto those who keep their duty ( to allah ) : underneath it rivers flow ; its food is everlasting , and its shade ; this is the reward of those who keep their duty , while the reward of disbelievers is the fire .

アムハラ語

ያች ጥንቁቆቹ ተስፋ የተሰጧት ገነት ምጣኔዋ ( እንደሚነገራችሁ ነው ) ፡ ፡ ከሥርዋ ወንዞች ይፈስሳሉ ፡ ፡ ምግቧ ( ሁልጊዜ ) የማይቋረጥ ፤ ነው ፡ ፡ ጥላዋም ( እንደዚሁ ) ፡ ፡ ይህች የእነዚያ የተጠነቀቁት መጨረሻ ናት ፡ ፡ የከሃዲዎችም መጨረሻ እሳት ናት ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,650,707 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK