人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and if i'd said something completely bizarre he would have looked askance at me, and regulated the conversation.
أما إذا قلت شيئاً لامعنى له فإنه سوف ينظر إلي باستغراب، وسوف يصحح الحديث وسياقه.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
yet it was also clear that legal scholars looked askance at dual or multiple nationality, which created a sort of “chameleon” citizen who could shift nationality at will.
ومع ذلك فإن من الواضح أن علماء القانون ظلوا ينظرون بريبة شديدة ﻻزدواج الجنسية أو تعددها الذي يساعد في وجـود نـوع من المواطـن )الفصيل( الذي يستطيع تغيير الجنسية كما يريد.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
as far wealthier nations and institutions have looked askance at our developmental struggles and offered only dubious prescriptions and platitudes, the cuban people have rolled up their sleeves and given freely of themselves in a manner that has touched the hearts and souls of the vincentian people.
في وقت كانت دول ومؤسسات عريضة الثراء تنظر بارتياب إلى كفاحنا الإنمائي ولا تقدم سوى وصفات مريبة وآراء تافهة، شمّر الشعب الكوبي عن ساعده وبذل الكثير تطوعا منه وبطريقة مسّت قلوب وأرواح شعبنا.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
while far wealthier nations and institutions have looked askance at our developmental struggles and offered only dubious prescriptions, platitudes and trite clichés, the cuban people have rolled up their sleeves and given freely of themselves in a manner that has touched the hearts of the vincentian people.
وفي حين كانت دول ومؤسسات أكثر ثراء تنظر بارتياب إلى كفاحنا الإنمائي ولا تقدم سوى وصفات مريبة وآراء سطحية وكليشيهات مبتذلة، شمّر الشعب الكوبي عن سواعده وبذل الكثير تطوعا منه وبطريقة مسّت شغاف قلوب شعبنا.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
as far wealthier nations and institutions have looked askance at our developmental struggles and offered only dubious prescriptions, platitudes and trite clichés, the cuban people have rolled up their sleeves and given freely of themselves in a manner that has touched the hearts and souls of the vincentian people.
وفي الوقت الذي تنظر الدول والمؤسسات الأكثر ثراء إلى كفاحنا من أجل تحقيق التنمية شزرا ولا تقدم سوى الوصفات المشبوهة والتفاهات والأفكار النمطية الركيكة، يُشمّر الشعب الكوبي عن سواعده وبقدم نفسه طوعا بطريقة مست قلوب وأرواح شعب سانت فنسنت وجزر غرينادين.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。