인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and if i'd said something completely bizarre he would have looked askance at me, and regulated the conversation.
أما إذا قلت شيئاً لامعنى له فإنه سوف ينظر إلي باستغراب، وسوف يصحح الحديث وسياقه.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
yet it was also clear that legal scholars looked askance at dual or multiple nationality, which created a sort of “chameleon” citizen who could shift nationality at will.
ومع ذلك فإن من الواضح أن علماء القانون ظلوا ينظرون بريبة شديدة ﻻزدواج الجنسية أو تعددها الذي يساعد في وجـود نـوع من المواطـن )الفصيل( الذي يستطيع تغيير الجنسية كما يريد.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
as far wealthier nations and institutions have looked askance at our developmental struggles and offered only dubious prescriptions and platitudes, the cuban people have rolled up their sleeves and given freely of themselves in a manner that has touched the hearts and souls of the vincentian people.
في وقت كانت دول ومؤسسات عريضة الثراء تنظر بارتياب إلى كفاحنا الإنمائي ولا تقدم سوى وصفات مريبة وآراء تافهة، شمّر الشعب الكوبي عن ساعده وبذل الكثير تطوعا منه وبطريقة مسّت قلوب وأرواح شعبنا.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
while far wealthier nations and institutions have looked askance at our developmental struggles and offered only dubious prescriptions, platitudes and trite clichés, the cuban people have rolled up their sleeves and given freely of themselves in a manner that has touched the hearts of the vincentian people.
وفي حين كانت دول ومؤسسات أكثر ثراء تنظر بارتياب إلى كفاحنا الإنمائي ولا تقدم سوى وصفات مريبة وآراء سطحية وكليشيهات مبتذلة، شمّر الشعب الكوبي عن سواعده وبذل الكثير تطوعا منه وبطريقة مسّت شغاف قلوب شعبنا.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
as far wealthier nations and institutions have looked askance at our developmental struggles and offered only dubious prescriptions, platitudes and trite clichés, the cuban people have rolled up their sleeves and given freely of themselves in a manner that has touched the hearts and souls of the vincentian people.
وفي الوقت الذي تنظر الدول والمؤسسات الأكثر ثراء إلى كفاحنا من أجل تحقيق التنمية شزرا ولا تقدم سوى الوصفات المشبوهة والتفاهات والأفكار النمطية الركيكة، يُشمّر الشعب الكوبي عن سواعده وبقدم نفسه طوعا بطريقة مست قلوب وأرواح شعب سانت فنسنت وجزر غرينادين.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.