プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
xigu district
منطقة شيغو
最終更新: 2023-05-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
sex district?
( مـقـاطـعـةٌ جـنـسـيّـة؟ )
最終更新: 2024-04-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
anning district
منطقة أنينغ
最終更新: 2023-05-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
the mayor leads the government of the district.
ويترأس رئيس البلدية حكومة المقاطعة.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
参照:
in each district, a lead organization has been designated to implement national policy and programmes.
وحُددت في كل مقاطعة منظمة رئيسية لتنفيذ السياسات والبرامج الوطنية.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
参照:
within each district, a lead agency will be designated, further enhancing integration of the efforts.
وسيتم داخل كل مقاطعة من المقاطعات، تعيين وكالة رائدة، ومواصلة تعزيز إدماج الجهود.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
参照:
the system also tended to lead to both lists electing one candidate per district.
وينحو النظام أيضا إلى أن ينتخب مرشح واحد عن كل دائرة لكل واحدة من القائمتين.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
参照:
unicef is the lead agency for two districts.
وتتولى اليونيسيف دور الوكالة الرائدة في مقاطعتين.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
参照:
in cooperation with the brcko supervisor, unmibh has already taken the lead in establishing the district's police force.
وقد أخذت البعثة المبادرة بالفعل، بتعاون مع المشرف على بريتشكو، ﻹنشاء قوة شرطة تابعة للمقاطعة.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
as security conditions improve, 2012 will see afghan authorities take on lead responsibility in more provinces and districts.
ومع تحسن الظروف الأمنية، سوف يشهد عام 2012 تولي السلطات الأفغانية المسؤولية الرئيسية في المزيد من المحافظات والمقاطعات.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
this leads to differences in quality of education at schools in city center and ger districts.
وهذه يؤدي إلى التفاوت في نوعية التعليم بين المدارس الموجودة بالمدن والمدارس الموجودة بمناطق المخيمات.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
参照: