プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
expenses are incurred in specified currencies
المصروفات التعليمية بالعملات الواردة أدناه
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
are incurred in specified currencies and countries
بعملات محددة وفي بلدان محددة
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
currency exchange loss incurred in 2005 norwegian crown
خسارة صرف العملات المتحملة في عام 2005
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
such expenditures were not incurred in the biennium 2008-2009.
ولم تحدث هذه النفقات في فترة السنتين 2008-2009.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
includes $34,542 incurred in prior period expenditure.
تشمـل مبلـغ ٥٤٢ ٣٤ دوﻻر تم تكبده فـي فترة نفقات سابقة
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
activities undertaken by the secretariat and expenditures incurred in 2003
أولاً - الأنشطة التي قامت بها الأمانة والمصروفات المتوقعة في عام 2003
最終更新: 2017-04-04
使用頻度: 4
品質:
the losses were allegedly incurred in connection with two contracts.
وقد ادعت أنها تكبدت الخسائر في إطار عقدين.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
accordingly, no expenditure will be incurred in 2010 for that purpose.
وبناءً عليه، لن تُتَكَبَّد نفقات في عام 2010 لهذا الغرض.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
42. no expenditure was incurred in the first five months of 2012.
42 - ولم تُتكبد أية نفقات في الأشهر الخمسة الأولى من عام 2012.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
additional salary costs incurred in implementing preventive and protective measures
2- تكاليف إضافية تتعلق بالمرتبات تكبدت في تنفيذ تدابير وقائية وحمائية
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
(c) expenditure incurred in euros has been adjusted for inflation.
(ج) لقد تم تعديل النفقات المتكَبدة باليورو لتتمشى مع التضخم.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
some audit reports remained pending for expenditure incurred in 2000-2001.
كذلك، ظلت بعض تقارير مراجعة الحسابات متوقفة إلى حين ورود بيانات النفقات المتكبدة خلال الفترة 2000-2001.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
(a) actual expenditures incurred in 1997, as of 31 october 1997;
)أ( النفقات الفعلية المتكبدة في عام ٧٩٩١، كما هي في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١؛
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
the claimant seeks compensation for the increased exchange rate costs incurred in 1992.
ويلتمس صاحب المطالبة التعويض عن الزيادة في تكاليف سعر الصرف المتكبدة في عام 1992.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
the claim also includes costs incurred in purchasing equipment, comprising fuel pumps.
كما تشمل المطالبة أيضاً التكاليف المتكبدة نتيجة شراء المعدات، بما فيها مضخات الوقود.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
(a) reasonable costs incurred in phasing out unops project activities; and
(أ) التكاليف المعقولة التي تكبدها بإنهائه تدريجيا لعملية تنفيذ الأنشطة المتصلة بمشروع المكتب؛
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
these savings could offset additional costs incurred in strengthening the treaty body system.
ويمكن أن تعوض هذه الوفورات التكاليف الإضافية المتكبدة في تعزيز نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
these costs in general were incurred in mitigation of british airways' losses.”
وقد تم تكبد هذه التكاليف عموماً للتخفيف من خسائر شركة الخطوط الجوية البريطانية".
最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(b) substantial costs were incurred in administering chronically ill or absent staff members;
(ب) تم تكبد تكاليف طائلة عند إدارة شؤون الموظفين المصابين بأمراض مزمنة أو الموظفين الذين يكثر تغيبهم عن العمل؛
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
expenditures of $7.3 million were incurred in 2002-2003 (2000-2001: nil).
وبلغت النفقات في 2002-2003 مبلغ 7.3 مليون دولار (صفر في الفترة 2000-2001).
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質: