人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i made that point as well.
لقد أوضحت له ذلك أيضاً
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
~ yes, but making a point as well.
- ان نجعلها قيد الدراسة -
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
prior to prepping and draping, multiple fluoroscopic views should be obtained to confirm adequate visualization of the starting point as well as the fracture.
قبل التحسري وفرس الغطاء اجلراحي، يجب اأن رُتوؤخذ سور عديدة بالتنظري التاألقي لتوؤكد الروؤية الكافية لنقطة البدء بالإسافة للكسر
on that point as well, he would be grateful to the united kingdom authorities for informing the chinese authorities of his views.
وقال السيد باغواتي إنه بشأن هذه النقطة أيضا، سيكون ممتنا لسلطات المملكة المتحدة لو تكرمت باطﻻع السلطات الصينية على أسلوبه في النظر إلى اﻷمور.
it is thus a challenge for the security council, which should remain very vigilant and demanding on this point, as well as for the united nations and the entire international community.
وهذا بالتالي يمثل تحديا بالنسبة لمجلس الأمن، الذي ينبغي أن يظل شديد اليقظة ومتشددا بالنسبة لهذه النقطة، وبالنسبة للأمم المتحدة والمجتمع الدولي بكامله.
the working groups were encouraged to work closely with national focal points as well as other relevant international and regional organisms.
وتم تشجيع الأفرقة العاملة على العمل عن كثب مع جهات التنسيق الوطنية فضلاً عن غيرها من الأجهزة الدولية والإقليمية ذات العلاقة بالموضوع.
we also would have liked to have had some more information about this point, as well as about what measures the secretary-general should have adopted to make up for those shortcomings.
وكنا نود أيضا لو توفرت لنا بعض المعلومات عن هذه النقطة وكذلك عما هي التدابير التي كان ينبغي أن يعتمدها الأمين العام للتعويض عن تلك النقائص.
the world bank trained field-based country gender focal points, as well as clients, in gender aspects of poverty reduction strategy papers.
وقام البنك الدولي بتدريب منسقين قطريين معنيين بالشؤون الجنسانية يعملون ميدانيا، وبعض العملاء، في الجوانب الجنسانية المتعلقة بورقات استراتيجية الحد من الفقر.
the sbi encouraged the parties as well as the article 6 focal points, as appropriate, to support the promotion of cc:inet and activities relating to article 6.
وشجَّعت الهيئة الفرعية الأطراف وكذلك جهات الوصل الخاصة بالمادة 6 إلى القيام، عند الاقتضاء، بدعم تشجيع مركز التنسيق التجريبي والأنشطة ذات الصلة بالمادة 6.
i am pleased to hear that, as a result of their efforts, significant progress has been made in identifying converging points as well as remaining differences.
ويُسعدني أن أسمع أنه، بفضل جهودهم المبذولة، أُحرِز تقدم كبير في تحديد نقاط الخلاف وكذلك الخلافات المتبقية.