検索ワード: prevail upon (英語 - アラビア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アラビア語

情報

英語

prevail upon

アラビア語

يقنع, يؤثر

最終更新: 2018-04-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

and i prevail upon you, sir, to take a seat.

アラビア語

وأنا أصر عليك أن تجلس

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Drkhateeb

英語

i need not prevail upon it any longer. there.

アラビア語

ولا أحتاج لأيّ مزيدٍ من الإقناع.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Drkhateeb

英語

if we might just prevail upon your majesty to reconsider...

アラビア語

إذا أمكننا فقط إقناع جلالتكملإعادةالنظر...

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Drkhateeb

英語

i do not wish to prevail upon your time more than is necessary.

アラビア語

لا أريد أسلب وقتك أكثر من اللازم

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Drkhateeb

英語

"i wonder if i might prevail upon you to visit me."

アラビア語

" أتسائل أن كان بأمكاني أن أحضى بزيارتك لي "

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Drkhateeb
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

i'm sorry i cannot prevail upon you to change your mind, colonel.

アラビア語

آسف أني لا أستطيع أ، أغير من رأيك

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Drkhateeb

英語

we therefore call on the international community to prevail upon israel to respect its obligations.

アラビア語

لذلك نطالب المجتمع الدولي بحمل إسرائيل على احترام التزاماتها.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

you are going to prevail upon this miserable "family" to find you a new situation.

アラビア語

ستسودين على هذه العائلة البائسة لتجد لكِ وضعاً جديداً.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Drkhateeb
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

ethiopia has so far exercised restraint in the hope that the international community could prevail upon asmara.

アラビア語

ومارست إثيوبيا حتى الآن ضبط النفس على أمل أن المجتمع الدولي سيؤثر على أسمرة.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

we call upon the international community to prevail upon israel to stop its continued aggression against palestine and the arabs.

アラビア語

حماية الشباب الذين تموت أحلامهم في مهدها.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

参照: Drkhateeb

英語

the international community must prevail upon israel to respect those legal obligations just as other states are expected to do.

アラビア語

ويجـــب على المجتمع الدولي أن يمارس ضغطه على إسرائيل لاحترام تلك الالتــزامات القانونية، مثلما نتوقع من الدول الأخرى أن تفعل ذلك.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

the international community must prevail upon israel to respect its legal obligations, just as other states are expected to do.

アラビア語

ولا بد للمجتمع الدولي أن يقنع إسرائيل بأن تحترم التزاماتها القانونية، تماما مثلما يتوقع من الدول الأخرى أن تفعل ذلك.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

he had called president kagame and was still trying to reach president museveni to prevail upon them to desist from further fighting.

アラビア語

وقد اتصل بالرئيس كاغامي ولا يزال يحاول الاتصال بالرئيس موسيفيني لاقناعهما بالكف عن متابعة القتال.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

the international community must prevail upon israel to desist from continuing with its policy of collective punishment and acts of aggression against the palestinians.

アラビア語

ولا بد أن يجبر مجلس الأمن إسرائيل على الكف عن مواصلة سياستها للعقاب الجماعي وعن ارتكاب أعمال العدوان ضد الفلسطينيين.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

ethiopia has been appealing to the international community to prevail upon the callous regime in eritrea to let ethiopians return to their homeland in conditions of safety.

アラビア語

وما فتئت إثيوبيا تناشد المجتمع الدولي أن يقنع النظام المتصلب في إريتريا بالسماح للإثيوبيين بالعودة إلى أرض وطنهم في ظروف آمنة.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

it is exactly one year ago today that the security council desperately tried to prevail upon the indonesian government to act against the militias that were wreaking havoc in east timor.

アラビア語

واليوم يكون قد مر على وجه التحديد عام على المحاولة اليائسة التي بذلها مجلس الأمن لحمل الحكومة الإندونيسية على التصرف ضد المليشيات التي كانت تشيع الفوضى في تيمور الشرقية.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

the state party should prevail upon the states of origin of monuc troops suspected of having committed acts of sexual abuse to open inquiries into the matter and take the appropriate measures.

アラビア語

وينبغي للدولة الطرف أن تلح على الدول المشاركة في بعثة قوات الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، التي ينتمي إليها أشخاص يشتبه في ارتكابهم جريمة العنف الجنسي، لفتح تحقيق في الموضوع واتخاذ التدابير الملائمة.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

the international community must prevail upon israel to take urgent measures to lift those restrictions, in keeping with international law and existing agreements between unrwa and the government of israel.

アラビア語

وينبغي للمجتمع الدولي أن يقنع إسرائيل برفع هذه القيود بأسرع ما يمكن، وفقاً للقانون الدولي والاتفاقات المعقودة بين حكومتها والأونروا.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

we call upon the international community to prevail upon the government of zaire so as to stop the systematic “ethnic cleansing” currently taking place in eastern zaire.

アラビア語

ونحن نناشد المجتمع الدولي أن يُحمﱢل حكومة زائير على وقف "التطهيــر العرقــي " المنتظم الذي يمارس حاليا في شرق زائير.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,774,963 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK