プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
what else do you know?
-ماذا تعرف أيضاً؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 4
品質:
are you fool enough to try again?
هل انت حمقاء لتحاولى مرة اخري؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
- what else do you know?
- ماذا تعرف؟
最終更新: 2017-10-12
使用頻度: 1
品質:
and what else do you know?
وماذا ما عدا ذلك تَعْرفُ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
uh... what else do you know?
ماذا تعرف أيضاً؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
who else do you know who might feel like this,
من آخر تعرفة قد يشعر بمثل هذا ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
your mom knows. who else do you want to tell?
من تريد إخباره أيضا ها ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
fool enough to climb this wall.
لا يوجد سوى واحده فقط منها فى دان
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
- what else do you know, george?
-ماذا تعرف أيضاً يا "جورج"؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
fool enough to kick a sleeping dog.
-أغبياءٌ لأنهم أيقظوا كلبا نائما
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i know you're not fool enough to go after him.
أعلم أنك لست بمغفل حتى تذهب للبحث عنه.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
you figure he'd be fool enough to go there?
هل تعتقد بأنه سيكون أحمق للذهاب هناك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
not well. but who else do you know who plays the mandocello?
ولكن أتعرف أحد يعزف على الـ (ماندوتشيلو) غيري؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
if stannis is fool enough to come near me.
لو أن (ستانيس) غبي كفاية ليقترب مني
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
who else do you know that's a multiple murderer... ,just like you?
منتظنلديهجرائمكثيرة... مثلك تماماً؟ ...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
she was fool enough to get caught, that's all.
لقد كانت غبية كفاية لجعلهم يقبضون عليها , هذا كل شىء
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質: