検索ワード: contact address for comments to this sheet: (英語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Italian

情報

English

contact address for comments to this sheet:

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

the contact address for imi is:

イタリア語

l’indirizzo di contatto dell’imi è il seguente:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

英語

rss feed for comments to this post.

イタリア語

rss feed dei commenti di questo post.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

set all comments to this value

イタリア語

imposta tutti i commenti a questo valore

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

英語

i would like to add two comments to this.

イタリア語

desidero formulare due osservazioni al riguardo.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

the comments to this farm can only be positive!

イタリア語

i commenti per questo agriturismo non possono che essere positivi!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

i have two comments to make in response to this point.

イタリア語

le risposte sono due.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

英語

i would like to add a few comments to this general discussion.

イタリア語

e nell' ambito di questo dibattito globale, desidero fare alcune riflessioni.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

by enabling this option users can write comments to this event.

イタリア語

abilitando questa opzione potranno inserire commenti in questo evento.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

enter email address for this registration - details of new keys will be sent to this address only.

イタリア語

inserisci l'indirizzo email per questa registrazione - i dettagli di nuove chiavi verranno inviate a questo indirizzo solo.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the project organizers will be in charge of answering emails sent to this contact address.

イタリア語

gli organizzatori/ le organizzatrici del progetto avranno il compito di rispondere ai messaggi inviati a questo indirizzo di contatto.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

verify that the application is providing the correct\n address for the marshaled input data to this routine.

イタリア語

verificare che l'applicazione fornisca l'indirizzo corretto per\n i dati di immissione su cui è stato eseguito il marshalling per questa\n routine.

最終更新: 2004-07-09
使用頻度: 2
品質:

英語

to this end, the communication asks for comments on several potential measures, including:

イタリア語

a tal fine la comunicazione invita a formulare osservazioni su diverse possibili misure, tra cui:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

having called on interested parties to submit their comments to this decision and having regard to their comments,

イタリア語

dopo aver invitato gli interessati a presentare osservazioni in merito alla suddetta decisione, e viste le osservazioni trasmesse,

最終更新: 2017-02-14
使用頻度: 2
品質:

英語

"however, it would be helpful in many cases if the caller would offer us a contact address for further information."

イタリア語

"tuttavia, in molti casi sarebbe utile se chi chiama fornisse un indirizzo di contatto per ottenere ulteriori informazioni".

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

member states shall publish and make available for comments to the public summaries of the following elements of their marine strategies, or the related updates:

イタリア語

gli stati membri provvedono affinché sia pubblicata e sottoposta alle osservazioni del pubblico una sintesi dei seguenti elementi delle loro strategie per la protezione dell’ambiente marino o dei relativi aggiornamenti:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

commissioner, i actually wanted to address a minor comment to you, which applies both to this report and to the preceding one.

イタリア語

signora commissario, mi preme rivolgerle un piccolo messaggio che vale per questa relazione come per quella precedente.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

英語

we want to add us to the countless positive comments from other guests (for comments to which we have relied too).

イタリア語

vogliamo aggiungerci agli innumerevoli commenti positivi espressi da altri ospiti (commenti ai quali ci siamo affidati anche noi).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

please report any malfunction by inserting a comment to this news.

イタリア語

vi preghiamo di segnalarci qualsiasi malfunzionamento inserendo un commento a questa stessa news.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

to add your comment to this speech, see the social version of the speech here

イタリア語

per commentare il discorso cliccare qui

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

you can write to this address for all that regards administration, accounting management, invoices, delivery notes, shipments and so on.

イタリア語

amministrazione e gestione contabile, informazioni su fatture, bolle, spedizioni.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,361,221 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK