プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in a fast changing and globalising economic context, standards will more than ever become an invaluable tool for international trade.
in un contesto economico globalizzato e in rapida evoluzione, le norme diventeranno più che mai uno strumento prezioso per il commercio internazionale.
the acceleration of technological progress and the increasing competitive pressure of globalising markets are pushing companies to rapidly adapt their production and company structures.
l' accelerazione del progresso tecnologico e la crescente pressione della concorrenza nei mercati in via di globalizzazione stanno spingendo le imprese ad adeguare rapidamente la loro produzione e la propria struttura aziendale.
it ultimately aspires to recommend concrete “best practices” that are expected to help to enhance governance in a globalising world.
in ultima analisi, aspira a raccomandare “pratiche di buona condotta” (best practices) concrete che si prevede rafforzeranno la governance in un mondo globalizzato.
how can we live together in our globalising world, where clashes anywhere are clashes everywhere and where cultural and religious fault lines divide our societies?
come è possibile vivere insieme in un mondo globalizzato, dove i conflitti di pochi sono i conflitti di tutti e dove le discordanze culturali e religiose dividono le nostre società?
in 2007, the commission proposed a 'european agenda for culture in a globalising world'2, which included the promotion of culture in the union's international relations.
nel 2007 la commissione propose una "agenda europea per la cultura in un mondo in via di globalizzazione"2, che prevedeva la promozione della cultura nell'ambito delle relazioni internazionali dell'unione.