検索ワード: when you see my face, i hope it gives you hell (英語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Italian

情報

English

when you see my face, i hope it gives you hell

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

when you read, it gives you a good example for writing.

イタリア語

leggere è un buon modo per imparare a scrivere correttamente e naturalmente.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

we are proud of our product and hope it gives you a great deal of pleasure.

イタリア語

siamo lieti di presentarvi il nostro prodotto e speriamo che vi regali momenti di gioia.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

it gives you some idea and i hope that the sceptics will take note.

イタリア語

questo vi dà un'idea della situazione e spero che gli scettici ne tengano conto.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:

英語

it gives you a subtle whiff of freshness that you would like to wear when you want it light and easy.

イタリア語

ti dà un soffio sottile di freschezza che si desidera indossare quando vuoi leggero e facile.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

i trust it was a language problem when you said the commission thought that the communication would be forthcoming in the autumn. i hope it still thinks so.

イタリア語

spero davvero che si sia trattato di un errore di traduzione, quando mi è stato riferito che la commissione avrebbe affermato di ritenere che la comunicazione sarebbe stata disponibile in autunno. e spero che la commissione ritenga davvero che la comunicazione arriverà.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

英語

stallman: absolutely not. i hope it won't, you see, because the publishers exploit the authors terribly.

イタリア語

stallman: assolutamente no. spero di no, perché, vedi, gli editori sfruttano gli autori in maniera terribile.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

ipod, a best friend when you are alone and it gives you the pleasure of music whenever you need. in addition to music, users can keep their lovable photos in it to have a look at them to remember the past best moments.

イタリア語

ipod, un migliore amico quando si è soli e ti dà il piacere della musica quando ne hai bisogno. oltre alla musica, gli utenti possono mantenere le loro foto amabile in esso per avere uno sguardo loro di ricordare i momenti migliori del passato.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

when you have the benefit of years of experience running 24-hour races it gives you a natural insight about what you do and don’t do, especially in terms of preparation.”

イタリア語

tutti questi anni di esperienza con le gare di 24 ore ci hanno insegnato a capire subito su cosa puntare e cosa evitare, soprattutto in termini di preparazione.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the deltav system provides ultimate scalability for all size projects from 25 to over 1 million i/o. it gives you the flexibility to implement your system how you want, when you want, where you want.

イタリア語

il sistema deltav offre la massima modularità per progetti di tutte le dimensioni da 25 a più di 1 milione di i/o e la flessibilità per implementare il proprio sistema come, dove e quando lo si desidera.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

your resolution is factually incorrect. it is missing the point and i hope even that at the eleventh hour you will recognise a good idea when you see it, withdraw your resolution and support ours.

イタリア語

la vostra risoluzione è inesatta sul piano dei fatti, non coglie la realtà e io spero che anche all' ultimo momento siate capaci di riconoscere una buona idea, ritirare la vostra risoluzione e sostenere la nostra.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

英語

how much of a lift does it give you when you play in front of fans with such passion?

イタリア語

quanto ti carica giocare davanti fan così appassionati?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

i am not a member of the committee on budgetary control, and when you find yourself in the middle of all this without being a member of that committee, it give you quite a fright to see what bad shape the transit system is actually in.

イタリア語

non sono membro della commissione per il controllo di bilancio, e capitare nel mezzo di questo discorso senza essere membro di questa commissione non si può non avere un trasalimento all' apprendere quando sia grave la situazione nel regime di transito.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

英語

use esc one or more times to be sure you are in command mode and proceed from there when it gives you trouble, save often with :w, and use :q! to get out and start over (from your last :w) when you need to.

イタリア語

(alcune persone preferiscono vi--è più potente dell'edit del dos--scopri il comando :r) usa esc una o più volte per essere sicuro di essere in modalità comando e continua da lì quando hai dei problemi, salva spesso con :w, e usa :q! per uscire e ricominciare (dal tuo ultimo :w) quando ne hai bisogno.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

英語

you see, ladies and gentlemen, if we succeed in concluding the agreement – the talks are taking place in two parts and we start tomorrow; i cannot say whether an agreement will be reached, but i hope it will – we shall in any case need it to enter into force straight away, even while we wait for certain ratification procedures , which in some countries will take time , as mr alvaro pointed out.

イタリア語

vedete, onorevoli deputati, se riusciremo a concludere il negoziato – il negoziato si fa in due e lo iniziamo domani, non posso dire se il negoziato si chiuderà, lo spero – in ogni caso avremo bisogno che entri in vigore subito, anche in attesa di alcune procedure di ratifica che in qualche paese, come accennava l’ on. alvaro, richiederanno del tempo.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

英語

at commons question time liberal democrat dr jenny tonge said: "when will the government stop making criminals of people with long term neurological disease and painful terminal illnesses and allow the use of cannabis for medical purposes?" ms mowlam replied: "we are looking at this. we've got scientific research which is very close to completion. (...) i can't give you a direct answer to a question `when?'. but like you, i hope it is soon." (source: pa news of 10 may 2000)

イタリア語

nel corso delle interpellanze al parlamento il liberaldemocratico, dr. jenny tonge ha detto: "quando smetterà il governo di criminalizzare la gente con malattie neurologiche croniche e con dolori da malattie terminali e permettergli l'uso della cannabis per scopi medici?" miss mowlan ha replicato:"ci stiamo lavorando, abbiamo ricerche scientifiche che finiranno presto.(...) non posso darvi una risposta diretta alla domanda quando, ma come voi spero presto." (fonte: pa news del 10/5/2000)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,753,668,943 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK