プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
they only will look such because of the severity of god's torment.
Ҳолбуки, улар маст эмас. Лекин Аллоҳнинг азоби шиддатлидир.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we save whomever we will, and our severity is not averted from the guilty people.
Гулга етиш учун тикан заҳрини тотиб кўриш керак. Пайғамбаримиз (с. а. в.): «Жаннат тиканлар билан ўралгандир», дейдилар.)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
others before them had also spoken such lies until they experienced the severity of our wrath.
Сизлар фақат гумонга эргашмоқдасиз ва сизлар фақат ёлғон гапирмоқдасиз» - деб айт. (Яъни, Аллоҳ сизларнинг ширк келтиришингизни, баъзи нарсаларни ҳаром деб эълон қилишингизни хоҳлаганини исбот қиладиган ҳужжатингиз борми?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
fight the faithless who are in your vicinity, and let them find severity in you, and know that allah is with the godwary.
(Пайғамбаримиз (с. а. в.) ва хулофаи рошидинлар даврида ушбу ояти каримага тўлиқ амал этилган. Ислом ерларига яқин турган куфр жамиятларига қарши жиҳод қилинган.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and they disobeyed the messenger of their lord, so he seized them with a seizure exceeding [in severity].
Бас, улар Роббиларининг Расулига осий бўлдилар. Дарҳақиқат, У зот уларни қаттиқ тутишлик билан тутди.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
the day whose severity shall cause the heaven to split asunder? allah's promise is ever bound to be fulfilled.
Унда осмон парчаланувчидир, У зотнинг ваъдаси амалга ошадир.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o people who believe – fight the disbelievers who are near to you, and let them find severity in you, and know well that allah is with the pious.
(Пайғамбаримиз (с. а. в.) ва хулофаи рошидинлар даврида ушбу ояти каримага тўлиқ амал этилган. Ислом ерларига яқин турган куфр жамиятларига қарши жиҳод қилинган.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: