プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
do not praise yourself.
(Оятдаги «Ламам» сўзини биз «кичик гуноҳлар» деб таржима қилдик. Аслида, «ламам» сўзи «оз», «кичик» маъноларини англатади.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
your message introducing yourself:
Сизнинг хабарингиз сиз ҳақингизда маълумот беради:
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
from him will you divert yourself.
Бас, Сен ундан машғул бўласан.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
so grant me from yourself an heir
Бас, менга Ўз даргоҳингдан бир валий–ортдан қолгувчи ато эт.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
and say, 'will you reform yourself?
Бас унга айт: «Сенда покланишга (рағбат) борми?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
so eat yourself and pasture your cattle.
Енглар ва чорваларингизни боқинглар.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and say, ‘‘would you purify yourself?
Бас унга айт: «Сенда покланишга (рағбат) борми?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
do not destroy yourself with grief for them.
(Шайтоннинг малайига айланган одамга ўзининг ҳар бир ёмон иши зийнатли кўринади.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
prostrate yourself and try to come closer to god.
(Ушбу оят сажда оятларидандир. Имом Муслим улкан саҳобий Абу Ҳурайра р. а. дан ривоят қилган ҳадиси шарифда Пайғамбаримиз соллаллоҳу алайҳи васаллам: «Банда Аллоҳга энг яқин бўлган пайти–сажда пайтидир, у пайтда дуони кўп қилинглар», –деганлар.)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
don't stop until you are proud of yourself
तब तक मत रुको जब तक आपको खुद पर गर्व न हो
最終更新: 2022-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
allah says: 'do not take to yourself two gods.
Аллоҳ: «Иккита илоҳ тутмангиз. Ҳақиқатда, У ёлғиз илоҳдир.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you find me less than yourself in wealth and children
Агар мени ўзингдан молу дунё ва бола-чақа жиҳатидан кам деб билсанг.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
but prostrate yourself and become nigh (to your lord).
Имом Муслим улкан саҳобий Абу Ҳурайра р. а. дан ривоят қилган ҳадиси шарифда Пайғамбаримиз соллаллоҳу алайҳи васаллам: «Банда Аллоҳга энг яқин бўлган пайти–сажда пайтидир, у пайтда дуони кўп қилинглар», –деганлар.)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and do not occupy yourself with what you have no knowledge of.
Ўзинг билмаган нарсага эргашма!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and say to him, "would you like to reform yourself?
Бас унга айт: «Сенда покланишга (рағбат) борми?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
remember the name of your lord and dedicate yourself devoutly to him.
Ва Роббингнинг исмини зикр эт ва Унинг ибодатига бутунлай ажралиб чиқ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and do not let yourself be upset by those who have no conviction.
(Иймонсиз ва иймони заифлар қачонгача сабр қиламиз, сабрнинг охири борми, дея безовталаниб, иғволари билан сени енгилтакликка бошламасинлар.)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
are you waxing proud, or fancy yourself to be too exalted?”
Ёки олий даражалилардан бўлдингми?!» деди.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
enjoin on your people service to god, and be yourself constant in it.
Аҳлингни намозга амр эт ва ўзинг унга сабр қил.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
[allah] said, "take four birds and commit them to yourself.
(Иброҳим алайҳиссалом Аллоҳ таоло ўликларни тирилтира олишига ҳеч қандай шубҳа қилмас эдилар. У зотнинг бунга ишончлари комил эди.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています