検索ワード: bagging integration method (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

bagging integration method

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

bohr integration method

ギリシア語

μέθοδος προσδιορισμού αερίων αίματος κατά bohr

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

time history direct integration method

ギリシア語

μέθοδος απ'ευθείας ολοκληρώσεως

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

any minority interests within the meaning of article 21 of directive 83/349/eec, where the global integration method is used.

ギリシア語

τα δικαιώματα της μειοψηφίας κατά την έννοια του άρθρου 21 της οδηγίας 83/349/ΕΟΚ, σε περίπτωση χρησιμοποίησης της μεθόδου της πλήρους ενοποίησης.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

pilot project — pan-european coordination of roma integration methods

ギリシア語

Δοκιμαστικό σχέδιο — Πανευρωπαϊκές δραστηριότητες για τους Ρομά και συντονισμός των μεθόδων ένταξής τους

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

to combat exclusion, the union provides support for new integration methods proposed by public, private and associative partners.

ギリシア語

Μπορούν να βοηθούνται όπου και να βρίσκονται μέσα στην Ένωση.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

if the integration method is used, an nmc in line with a second fid shall be installed parallel to the regular fid into hsl1 (see section 1.2, figure 8) according to the lower part of figure 10.

ギリシア語

Στην περίπτωση που εφαρμόζεται η μέθοδος ολοκλήρωσης, τοποθετείται στην hsl1 και παράλληλα προς τον κανονικό fid ένας nmc συνδεδεμένος με ένα δεύτερο fid (βλέπε κεφ. 1.2, Σχήμα 8), σύμφωνα με το κάτω μέρος του σχήματος 10.

最終更新: 2016-11-13
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

in article 65( 1), point( a) is replaced by the following: «( a) any minority interests within the meaning of article 21 of directive 83/349/ eec, where the global integration method is used.

ギリシア語

Στο άρθρο 65 παράγραφος 1, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: « α) τα δικαιώµατα της µειοψηφίας κατά την έννοια του άρθρου 21 της οδηγίας 83/349/ ΕΟΚ, σε περίπτωση χρησιµοποίησης της µεθόδου της πλήρους ενοποίησης.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,763,141,815 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK