検索ワード: hypothesize (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

hypothesize

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

some experts hypothesize that the short lifetime of neutrophils is an evolutionary adaptation.

ギリシア語

Ειδικοί υποθέτουν ότι η σύντομη διάρκεια ζωής των ουδετερόφιλων είναι μια εξελικτική προσαρμογή.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

some scientists hypothesize that climate change, combined with lower oxygen levels, might have led directly to the demise of many species.

ギリシア語

Μερικοί επιστήμονες υποθέτουν ότι η αλλαγή κλίματος, που συνδυάστηκε με τα χαμηλότερα επίπεδα οξυγόνου, θα είχε οδηγήσει άμεσα στην εξαφάνιση πολλών ειδών.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

some hypothesize that aphthous stomatitis is caused by expression of hla class ii antigens along with the normally found hla class i antigens in epithelial cells, which results in them being recognized by the immune system as foreign cells rather than self.

ギリシア語

Μερικοί υποθέτουν ότι αφθώδης στοματίτιδα προκαλείται από την έκφραση των αντιγόνων hla τάξης ii μαζί με την φυσιολογικά εκφραζόμενα αντιγόνα hla τάξης Ι σε επιθηλιακά κύτταρα, η οποία οδηγεί αυτά να αναγνωρίζονται από το ανοσοποιητικό σύστημα ως ξένα κύτταρα και όχι τον εαυτό.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

we think it is implausible to hypothesize the future financing of the union on the basis of long term forecasts in an uncertain and fluctuating economic period, and in the reform of the union's intervention policy - the structural funds and the common agricultural policy - we also have the duty to guarantee development which does not penalize our existing regions.

ギリシア語

Μάλιστα, σε σύμπνοια με την ιταλική, γαλλική και βελγική κυβέρνηση, προβάλλεται ως πρωταρχική προτεραιότητα, ενώ ζητάμε παράλληλα από όλα τα θεσμικά όργανα να καταβάλλονται έντονες και υπεύθυνες προσπάθειες για την έγκαιρη εξάλειψη των δυσχερειών που εναπομένουν σχετικά με τη μελλοντική χρηματοδότηση της Ένωσης, γύρω από την οποία αδυνατούμε να χαράξουμε μακροπρόθεσμες προβλέψεις δεδομένης της οικονομικής αβεβαιότητας και αμφιταλάντευσης, όπως επίσης με τη μεταρρύθμιση των πολιτικών παρέμβασης της Ένωσης - τα διαρθρωτικά ταμεία και την Κοινή Γεωργική Πολιτική- που πρέπει να διασφαλίσουν για τις σημερινές μας περιφέρειες ανώδυνες εξελίξεις.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,747,187,627 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK