検索ワード: in order to do what we have planed (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

in order to do what we have planed

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

in order to do this, instruments must be developed which go beyond what we presently have.

ギリシア語

Για τον σκοπό αυτό πρέπει να αναπτυχθούν και μέσα πέρα από αυτά που είχαμε μέχρι τώρα.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

in order to do this we have used robert blauner's (r. blauner,

ギリシア語

Για να το κάνουμε χρη­σιμοποιήσαμε την τυπολογία της τεχνολογίας και τις απαιτήσεις

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

in fact, we would have to do what we do with cars.

ギリシア語

Στην πραγματικότητα, θα έπρεπε να κάνουμε ό,τι κάνουμε με τα αυτοκίνητα.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

in order to gain support, not only do we need to explain what we meant, but especially what we have achieved.

ギリシア語

Προκειμένου να κερδίσουμε την υποστήριξη, δεν πρέπει μόνο να εξηγήσουμε τι εννοούσαμε, αλλά ιδίως τι επιτύχαμε.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

in order to assess this, we have to be clear about what we actually are.

ギリシア語

Στο πλαίσιο αυτό ανήκει και το ότι πρέπει να καταλάβουμε, το ποιοί ακριβώς είμαστε.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

but then we have to actually do what we say.

ギリシア語

(Χειροκροτήματα)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

"we must do what we can and have to do."

ギリシア語

"Πρέπει να κάνουμε ό,τι μπορούμε και ό,τι πρέπει".

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

that is what we have to do.

ギリシア語

Αυτό ακριβώς πρέπει να κάνουμε και εμείς.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

things may happen and we will have to be very flexible in order to be able to do what we need to do as things develop.

ギリシア語

Διάφορα πράγματα μπορεί να συμβούν και εμείς θα πρέπει να φανούμε πολύ ευέλικτοι, ώστε να κάνουμε ό, τι χρειαστεί ανάλογα με τις εξελίξεις.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

that is what we have attempted to do.

ギリシア語

Αυτό επιχειρήσαμε να πράξουμε.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

what do we have to do in order to remedy this situation?

ギリシア語

Πρέπει να είμαστε σαφείς.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

what we have to do is modernise legislation.

ギリシア語

Αυτό που οφείλουμε να κάνουμε είναι να εκσυγχρονίσουμε τη νομοθεσία.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

we all have an obligation to try to do what we can to remove obstacles.

ギリシア語

Έχουμε όλοι υποχρέωση να προσπαθήσουμε να κάνουμε ό, τι μπορούμε για την άρση των εμποδίων.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

what we have to do now is restart the machinery.

ギリシア語

Πρέπει, τώρα, να ενεργοποιήσουμε και πάλι το μηχανισμό.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:

英語

what we have to do, mr president, is very simple.

ギリシア語

Κύριε Πρόεδρε, αυτό που πρέπει να γίνει είναι πολύ απλό.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

instead we must focus on what we actually need to do in order to achieve our goals.

ギリシア語

Αντίθετα πρέπει να συγκεντρώσουμε την προσοχή μας σε ό,τι πράγματι χρειάζεται να κάνουμε για να επιτύχουμε τους στόχους μας.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

we must do what we have to do for the people of europe and that is to support this piece of legislation tomorrow.

ギリシア語

Πρέπει να κάνουμε αυτό που οφείλουμε να κάνουμε για το λαό της Ευρώπης, δηλαδή να υποστηρίξουμε αύριο το εν λόγω νομοθέτημα.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

the strategy we are proposing is simple— a revision of the 1988-92 financial perspective to enable us to do what we have to do.

ギリシア語

Δεν υπάρχει κοινωνική πρόοδος χωρίς σταθερές τιμές.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

we already have an infrastructure. we have what we require in order to deal with end-of-life cars.

ギリシア語

Έχουμε ό, τι χρειάζεται για να αναλάβουμε τα εκτός λειτουργίας αυτοκίνητα.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

英語

mr president, as we have already heard, there are many actors involved in what we have to do in order to meet our responsibilities.

ギリシア語

Κύριε Πρόεδρε, όπως έχουμε ήδη ακούσει, πολλοί είναι εκείνοι που ενέχονται σε όσα πρέπει να κάνουμε, προκειμένου να ανταποκριθούμε στις ευθύνες που έχουμε αναλάβει.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,762,432,191 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK