テキストを翻訳 テキスト
ドキュメントを翻訳する 文書
通訳 音声
英語
knowledge base
ギリシア語
Laraでテキスト、文書、音声を即座に翻訳
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
βάση γνώσεων
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 10 品質: 参照: IATE
the knowledge base
Η βάση γνώσεων
最終更新: 2017-04-26 使用頻度: 6 品質: 参照: IATE
c3: knowledge base:
Γ3: Γνωστική βάση:
最終更新: 2017-04-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
data and knowledge base
βάσεις δεδομένων και γνώσεων
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 5 品質: 参照: IATE
if-then knowledge base
βάση γνώσης "Αν-Τότε"
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 5 品質: 参照: IATE警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
4) the knowledge base.
4) Γνωστικό υπόβαθρο
an insufficient knowledge base
Ανεπαρκής γνωστική βάση
establishing a knowledge base.
συγκρότηση βάσης γνώσεων.
improving the knowledge base;
τον εμπλουτισμό της γνωστικής βάσης·
knowledge base management system
σύστημα διαχείρισης βάσης γνώσεων
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
a strong data and knowledge base
Μια ισχυρή βάση δεδομένων και γνώσεων
policy area 4: the knowledge base
ΠΟΛΙΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ 4: Το γνωστικό υπόβαθρο
building on the biodiversity knowledge base
Αξιοποίηση της γνωστικής βάσης σχετικά με τη βιοποικιλότητα
action 4: establishing a knowledge base
Δράση 4: Συγκρότηση βάσης γνώσεων
3.3 building a marine knowledge base
3.3 Δημιουργία βάσης γνώσεων σχετικά με τις θάλασσες
building the knowledge base – monitoring progress
ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΓΝΩΣΤΙΚΟΥ ΥΠΟΒΑΘΡΟΥ – ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΟΔΟΥ
improved knowledge base to inform decision makers.
Βελτίωση της βάσης γνώσεων για την πληροφόρηση των υπευθύνων για τη λήψη αποφάσεων
interdisciplinary knowledge base resulting in multi-skilling
Διεπιστημονική βάση γνώσεων που οδηγεί σε ικανότητες σε πολλούς τομείς
c2: knowledge base: watch list without legal obligation
Γ2: Γνωστική βάση: κατάλογος επιτήρησης χωρίς νομική δέσμευση
remote accessing of knowledge bases
προσπέλαση εξ αποστάσεως βάσεων που περιέχουν γνώσεις
最終更新: 2014-11-15 使用頻度: 5 品質: 参照: IATE
正確なテキスト、文書、音声翻訳